|
BUSCA AQUÍ LA PALABRA QUE DESEES |
|
Enviar Término |
|
| Todo |
| Hay 998 términos en el glosario. |
| Paginas: «1 2 |
| Graznar | Hablar mal de los demás. |
| | |
| Grillao | Debido a la insistencia del sonido del grillo, esta molestia repetición se aplica a quien se considera loco o ido de la cabeza por pesadez. Ejemplo: "está medio grillao", "se repite como un grillao". |
| | |
| Guachinnain | Gaditanísima traducción de "what is your name" (¿cual es tu nombre?), pregunta frecuente a los muchos extranjeros que frecuentaban la ciudad. En la actualidad el guachinnain se aplica a todos los giris. |
| | |
| Guarnío | Cansado, dolorido, hecho polvo. |
| | |
| Guasa | Cierta forma de ser gracioso pero serio, en reposo, disfrazado con cierto toque
de cinismo, un mucho de ironía y carga intelectual. Despectivamente se aplica a quién no gusta su comportamiento o pesadez. Ejemplo: " ese que no venga, que tiene más guasa que la mare que lo parió", "anda que el niño no tiene guasa ni ná" |
| | |
| Guasnaja | Localismo ayamontino. Aplicado a personas inútiles, vagas, sin personalidad, vacías,... "que no sirven pa ná". Aportado por Antonio Carro desde Ayamonte. |
| | |
| Guasnío | Muy cansado, dolorido por el esfuerzo. "Con tanta faena quedé guasnío". |
| | |
| Guaznío | En sentido figurado hecho polvo, muy cansado, molido. "Terminé el trabajo guaznío". |
| | |
| Guindar | Tiene dos acepciones: quitar, hurtar o ser localizado, visto. Ejemplo: "me guindaron el reló", "disimulé pero me guindaron". |
| | |
| Guindar -marchenero- | Del vocabulario local. Colgar, normalmente se utilizaba en casa para expresar la faena de colgar del techo o caña puesta en alto, los chorizos o las morcillas para que se secaran al aire fresco. Aportación de Manuel Rodríguez Duarte de Marchena. |
| | |
| Guindilla | Pimiento pequeño picante procedente de América. También antiguo guardia urbano o municipal por la prohibición de jugar al fútbol en la calle, el guardia les "guindaba" la pelota a los niños. "Cuidao que viene el guindilla". |
| | |
| Gurrina | Organo genital masculino referido al niño pequeño. |
| | |
| Gurripato | Cariñosa y familiarmente, niño pequeño. |
| | |
| Gurrumino/a |
Persona mezquina, miserable. El Almería también se dice gurrimino/a.
|
| | |
| Gurruñío | Voz almeriense que describe a la persona agarrada. |
| | |
| Gurullos | Comida almeriense compuesta por unos granos similares a los de arroz hechos de masa de harina. |
| | |
| Gusanillo | Afición, dedicación, entrega a algo con regularidad e insistencia. |
| | |
| Helor | De las sierras de Granada y Almería. Procedente de hielo. Sensación de frío. Ejemplo: "Hacía un helor que te encogía". |
| | |
| Hermanaco | Portadores o costaleros que llevan a hombros los tronos en Antequera. |
| | |
| Hocicar | Caer de boca, dar con el "hocico" en el suelo. También ceder ante alguna exigencia. Ejemplo: "el jefe lo trasladó y tuvo que hocicar". |
| | |
| Holguero |
Normal
0
21
false
false
false
MicrosoftInternetExplorer4
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:\"Tabla normal\";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:\"\";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:\"Times New Roman\";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
Ancho, holgado, "el pantalón te queda holguero". |
| | |
| Horitas | Diminutivo que aumenta la gravedad por la tardanza "que horitas son estas". En singular se suaviza el deseo de un parto rápido con "que tengas una horita corta". |
| | |
| Hueso | Persona intransigente, dura de pelar. El aumentativo "huesarranco" toma la dimensión de insoportable, sieso. |
| | |
| Hueso cuqui | El cóccix, la rabadilla. |
| | |
| Huevón | Hombre que hace las cosas tan tentas que se quiere describir como si le pesaran los huevos. Aumentativo y sinónimo de huevos grandes. |
| | |
| Imaginero | Además de escultor de imágenes, se le llama a sí al encargado de la cuadrilla en faenas agrícolas, más asiduamente en campañas de recolección. |
| | |
| Inroíble | Duro de roer, severo, difícil de convencer. "Mi jefe es un hueso inroíble". |
| | |
| Insorrible | Se dice de la persona sin hartazgo a la hora de comer o beber. Término reconocible en localidades cordobesas como Puente Genil. |
| | |
| Ira |
Mirar con rapidez. Tercera persona del presente de indicativo del verbo mirar. Ejemplo: "ira ese que pinta
lleva".
|
| | |
| íscara |
Se denomina así a la porción o subdivisión con la que viene presentada en su fabricación una tableta de chocolate. Término de uso corriente en Puente Genil.
|
| | |
| Jaba | Pie más grande de lo normal. "Vaya jaba que tiene el tío" |
| | |
| Jábega | Embarcación pesquera malagueña por antonomasia. Suele llevar 8 remeros mas un timonel con un remo guía, o “espailla”, pues carece de timonel. En Málaga capital se celebran regatas de jábegas con motivo de la festividad de la Virgen del Carmen y de la Feria de Agosto. |
| | |
| Jala | ¡Jala!. Aprisa. "¡jala! que se va el tren". |
| | |
| Jalandra | En Almería, algo que está mal arreglado, hecho un desastre. Ejemplo "esta habitación es una jalandra". |
| | |
| Jalar | Tirar de. Término procedente de las faenas marineras. Ejemplo: "jala de la cuerda". |
| | |
| Jaleoso / a | Adjetivo granadino. Que arma jaleo |
| | |
| Jamacuco | Desmayo, pérdida del conocimiento, shock. Se expresa anteponiendo el verbo dar. |
| | |
| Jamancia | Acción de comer. "En cuestión de jamancia no hay quien le gane". |
| | |
| Jambre | Hambre, apetito feroz. Palabra que, desde la posguerra, tomó identidad descriptiva de unos años de escasez de alimentos. También conocida por jambruna. |
| | |
| Jambrón / na | Hambrón, hambriento. Adjetivo. |
| | |
| Jangá | Putada, mala faena, fastidio de algo. \"Se cargó la jangá\" |
| | |
| Jaquetón/a | Persona de cierta corpulencia y presencia física. |
| | |
| Jarapa | De harapo. Tejido hecho de lana o trapo viejo retorcido con urdimbre de algodón, usado para confeccionar alfombras, mantas, colchas, cortinas, etc. |
| | |
| Jarca | Con h aspirada, del árabe haraka. Reunión de amigos y colegas. "anoche estuve con tó la jarca" |
| | |
| Jardazo | Tropezón o pérdida de equilibrio con fuerte caída. Ejemplo: "tropezó y se dió un jardazo de aúpa". |
| | |
| Jargorao |
Termino que designa: estar hambriento. La expresión, "estoy jargoraito"; tengo mas hambre que el perro un ciego (otra expresión muy nuestra).
|
| | |
| Jarilla | Hablar intrascentemente. Dar jarilla es dar carrete a una conversación. |
| | |
| Jarote | Gentilicio de los naturales de Villanueva de Córdoba. Palabra relacionada con La Jara. |
| | |
| Jarrete | Hueso del jamón del cerdo que se echa al puchero para dar sustancia. |
| | |
| Jartá | Indica medida en mucha cantidad. Ejemplo: "una jartá de
comer", "Eres una jartá pesao" |
| | |
| Jartible | Persona pesada a más no poder y que no deja de darte la tabarra. Aportación de M. Carmen Olea. |
| | |
| Jechura |
Pronunciación con la hache aspirada de hechura, sinónimo de estilo, presencia, tanto para adular como para criticar. "óle las buena jechuras", "vaya una jechuras, es un adefesio"
|
| | |
| Jeder | Forma generalizada de pronunciación de la letra hache aspirada. Del castellano "Heder". Oler mal, apestar. Ejemplo: "Jiede a perroh muerto". |
| | |
| Jerifalte | Coloquialmente persona que ocupa un alto cargo o mandato. |
| | |
| Jeringar | Molestar. "Déjame ya y no me jeringues más". |
| | |
| Jeromo | Nombre propio, sícopa de Jerónimo. Muy extendido en Andalucía. |
| | |
| Jeta | Cara cuando se trata de calificarla de dura. También cuando se tiene mucha. Ejemplos: "vaya jeta que le echas", "anda que no tienes jeta". En la zona de Sierra Morena (Jaén) se tiene por adversidad, sino, mala sombra, "Lo de mi pleito tiene jeta desde que empezó". |
| | |
| Jigo | Pronuciación de la letra hache aspirada. Higo referido a la fruta. También utilizado para referirse al órgano sexual femenino. Ejemplo: "Me vas a tocar el jigo" (Frase utilizada en situaciones de extrema
indiferencia). En negación "No me sale del jigo". |
| | |
| Jigona | Femenino de huevón. Mujer excesivamente tranquila o lenta en ejecutar algo. En sentido figurado también olvidadiza. "Que jigona eres, te has dejado la luz encendida", "venga jigona que es tarde". |
| | |
| Jiñao /á | De jiñar. Adjetivo, persona acobardada, que no se atreve a enfrentarse a algo. |
| | |
| Jiñar | Hacer sus necesidades, evacuar el vientre. Palabra basada en un famoso chiste de los años 50. Parece ser que una marca de coñac era Jeriñac, el cliente de un café pidió "Jeriñac, por favor", el camarero confundió la palabra con jeringar (también usada para defecar, además de fastidiar) y le contestó "la segunda puerta a la izquierda, en el de caballeros". |
| | |
| Jiñar / jiñao | Defecar, del caló. De ahí que cuando alguien tiene miedo está jiñao, sinónimo de cagao. |
| | |
| Jinda | Apócope de jindama, miedo. |
| | |
| Jindama | Sinónimo aflamencado de miedo. "al avión le tengo jindama", "me da jindama hablar de ese tema" |
| | |
| Jipío | Gripo, gemido. También modulación inarticulada que sirve de preparación al cantaor de flamenco para entonarse. |
| | |
| Jocicar | Hocicar, de hocico. Darse de bruces o tener que rendirse o ceder ante la insistencia o evidencia. Ejemplo: "se dió un jocicazo", "al final, después que se le explicó, tuvo que jocicar". |
| | |
| Joé! | Exclamación de irritación o asombro y también de apoyo en la conversación. Ejemplo:"joé, me tiene mosqueao", "no me digas, joé", "claro que sí, joé" |
| | |
| Jopo | Coloquialmente, culo, trasero. |
| | |
| Jorobar | Fastidiar, hacer la pascua. "Este me está jorobando con sus críticas". |
| | |
| Julandrón | Sinvergüenza, golfo. |
| | |
| Julay | Persona no fiable, traidora. "calla que este es un julay". |
| | |
| Jumera | Borrachera, de procedencia gitano-flamenca. |
| | |
| Juntar | Untar. "Júntale manteca al pan". |
| | |
| Juntera | Amistades en tono despectivo. "Vaya con la juntera que tiene el niño..." |
| | |
| Jurdeles | Procedente del caló. Tener jurdeles es tener dineros. |
| | |
| La | Contracción de le ha. Ejemplo: "El regalo la gustao mucho". En plural será lan "A Pepe lan subío el suerdo". |
| | |
| La amanesía | El amanecer en el ámbito rural. |
| | |
| La pelá | La lengua, la sinhueso. |
| | |
| La queda | Con este término se designa en los juegos populares infantiles a quien tiene que iniciar el juego. Al principio la elección es a suerte para después quien "la queda" lo hará en grado de perdedor. |
| | |
| La reoca | Algo complicado como un laberinto. Cuando no se descifra algo "esto es la reoca". |
| | |
| Lacha | Vergüenza, pudor. Ejemplos: "¿No te lacha molestar a la abuela?", "El niño es muy tímido, le da lacha de tó". |
| | |
| Lagrimita | Diminutivo aplicado a poco líquido en modo de excusa. "Sólo tomé una lagrimita de aguardiente". |
| | |
| Lamioso / a | Persona empalagosa y excesivamente aduladora y pelotillera. |
| | |
| Lamioso / sa | Usado como adjetivo. Persona halagadora y dulzarrona en el trato. |
| | |
| Lampando | Deseando. Tener muchas ganas de algo o de alguien. "Estar lampando por tener ese coche" |
| | |
| Lamparón | Mancha grande y generalmente de grasa. |
| | |
| Laña | Figuradamente, pillo, redomado. "Buena laña está hecho ese". |
| | |
| Lapa | Persona pegajosa. "No hay forma de quitáselo de encima, es una lapa". |
| | |
| Latazo | Persona o cosa pesada. "Esta película es un latazo". |
| | |
| Latero | Hojalatero. Antiguo oficio de reparación de utensilios de hogar, generalmente de hierro (lata) a los que solía soldar la avería. |
| | |
| Latigazo | Copazo de vino. Ejemplo: "¿nos tomamos unos latigazos?" |
| | |
| Laz | Al derecho. Estar del laz o del revés. Granada y provincia. |
| | |
| Lebrillo | Recipiente de barro vidriado, cóncavo de fondo plano, se utilizaba para diversos usos según su tamaño, desde la preparación del gazpachuelo(Málaga) hasta su utilización como lavadero en patios comunales, Málaga, Cádiz, Puerto de Santa Maria… hasta extenderse por toda Andalucía. Su producción más importante se encuentra localizada en la localidad de Lebrija, posiblemente origen de su nombre. Agradecemos a Pedro Zafra Viruel esta aportación. |
| | |
| Legañoso/a | Despectivamente, el apodo que reciben los almerienses. Su origen
procede de la ancestral carencia de agua de esta tierra, que dificultaba la
higiene ocular. Los numerosos matrimonios entre nativos/as de
Almería y la provincia hermana de Jaén ("tierra del ronquío") hacen que se diga
que legañas y ronquío hacen buenas migas |
| | |
| Lejío | Ejido, zona situada a las afueras del pueblo utilizada normalmente para el descanso del ganado. Colaboración de Javier Guerrero Benítez. |
| | |
| Leñazo | Porrazo, golpe. Ejemplo: "Menudo leñazo s\'a pegao". En algunas comarcas del Bajo Gaudalquivir se usa como una fuerte porción de bebida. Ejemplo: "Nos vamos a pegar un leñazo de tinto..." |
| | |
| Lenguetazo | Exageración de lenguetada. Ejemplo: "le pegó un lenguetazo que acabó con el cucurucho de helao". |
| | |
| Letramenúa | Se dice, con cierto sentido de incredulidad, de quien usa con exceso palabras con poco contenido. |
| | |
| Liá | Cuando se complica algo "vaya la liá de trabajo" o se forma un alboroto o confusión "vaya lía que que se formó". |
| | |
| Liaíllo | Cigarro liado a mano. |
| | |
| Locapanda | Persona de poco seso, irreflexiva. |
| | |
| Lomismito | Puntualización de "lo mismo", queriendo exagerar lo muy parecido o igual. Ejemplo: "eres lo mismito que tu madre". En respuesta a un insulto "Lo mismito que tú". |
| | |
| Lorenzo | El sol especialmente en verano. "No te vea como pega el lorenso". |
| | |
| Losa | Deuda prescrita en un establecimiento. Esta voz tiene su origen en la costumbre de apuntar con tiza en la tapa del mostrador, hecha de losa, las copas que se iban tomando los clientes. Como con frecuencia se le pasaba un trapo húmedo para limpiar, se borraba la deuda. De esta forma, todo lo que se debe y desaparece con facilidad es una losa, de la algunos abusan y dejar pasar el tiempo para provocar su "limpieza". |
| | |
| Macaco | Niño pequeño. También cesta que se cuelga en el cuello para recoger aceitunas y mandil con bolsa enmedio para guardar las espigas. |
| | |
| Macana | Cualquier cosa que comercialmente esté pasada de moda o deteriorada y como tal es difícil de vender. También y por las mismas faltas de clidad, se aplica a las personas. "Ese es un macana". |
| | |
| Machaconería | Pesadez, repetición de la misma cosa en grado molesto. |
| | |
| Machiembrar | Mezclar animales machos y hembras. También en carpintería enlazar dos trozos de madera de forma que uno entra en el otro. |
| | |
| Madalenas | Magdalenas. Pequeño dulce abizcochado de consumo popular y de muy antigua y conventual procedencia. También se pronuncia así el nombre de mujer. |
| | |
| Madruguera | Acción o efecto de madrugar. "Después de la madruguera que nos pegamos, no pudimos cazar". |
| | |
| Majal | Majada de pastores, contracción de majadal. Belalcázar, Córdoba. "En un majal de cabras pasaron la noche". |
| | |
| Majao | Ingredientes de cocina majados en almirez. |
| | |
| Malage | Cintracción de "mal angel". También malange. Persona antipática, desagradable. |
| | |
| Malajoso / a | Persona malage en expresión despectiva. |
| | |
| Mamar | Doblegarse, acceder contra la voluntad. Ejemplo: "Después de tanto quejarse tuvo que mamar". |
| | |
| Mamarracho | Persona o cosa sin gracia o inútil. Ejemplos: Al censurar la forma de vestir "vas hecho un mamarracho" y ante algo que no está bien "vaya mamarracho de coche". También el acto de decir o hacer algo mal es una mamarrachada.
|
| | |
| Mamela | Baratura, ganga, también se dice de un trabajo bien remunerado con poco esfuerzo y de cualquier beneficio obtenido con cierta facilidad. |
| | |
| Mamonada | Acto de mamón. Igual que cabronada, villanía, trastada. |
| | |
| Mamoneo | Perder el tiempo, hacerlo perder, despistarse de la obligación. Ante la persona pesada "déjate de mamoneo"; cuando se quita de enmedio en el trabajo "está de mamoneo" (también escaqueo). |
| | |
| Maná | Manada. Aplicado no sólo al conjunto de animales sino al de personas en abundancia. "A la fiesta fue una maná gente que no te vea". Zona oriental. |
| | |
| Mañanita | Especie de toca abierta de punto que usaban las mujeres en casa. También se tiene por "mañanita" la mala o buena mañana. Ejemplos: "Vaya mañanita que me ha dado el niño" o "Echamos una buena mañanita en el campo". |
| | |
| Mananta | Semana Santa en Puente Genil. Enviado desde Antequera por Mª Dolores Porras. |
| | |
| Manchón | Parcela de huerta en la Vega Baja del Guadalquivir. |
| | |
| Mandao | Recado, compra cotidiana. También se dice de una persona dependiente de las órdenes de otra. Ejemplos: "Voy a por los mandaos", "Tú, lo que eres es un mandao". |
| | |
| Mangante | Que maga, que roba. (ver mangar) |
| | |
| Mangar | Robar de baja forma. Procedente del caló. |
| | |
| Manguara | Aguardiente rebajado con un tercio de agua. Voz procedente de la zona minera de Río Tinto. |
| | |
| Mangurrino | Mequetrefe, botarate, suele aplicarse a los niños como insulto afectivo o benévolo. Uso generalizado. |
| | |
| Manijero | En el ámbito rural, persona encargada de la cuadrilla. En la Semana Santa cordobesa es quien dirige a los costaleros o santeros a llevar el trono o paso. Es la misma función que el capataz en Sevilla. |
| | |
| Manío | Desgastado, muy usado y a punto de caducar. De sabor rancio. Ejemplo: "está viejo y manío", "estas avellanas están manías". |
| | |
| Mantamojá | Inservible, persona floja, vaga, torpe. |
| | |
| Marengo | Pescador, hombre del mar. Málaga. |
| | |
| Marimandona | Mujer mandona, resuelta, dominante. |
| | |
| Marrajero | Procedente de marrajo (pescado de 2ª). Dícese del pescador joven o inexperto. Escuchado en la
zona de Carboneras, Almería. |
| | |
| Mascá | Puñetazo, generalmente en la cara. Ejemplo: "Le pegó una mascá que lo dejó tieso". |
| | |
| Mataquintos | Cigarro liado muy fino y de tabaco muy fuerte. De baja calidad y precio. |
| | |
| Mataura | Herida pequeña. Ejemplo: "Se ha caído y se ha hecho una mataura". |
| | |
| Mayorsito | Adjetivo despectivo. Se utiliza con quien abusa o participa indebidamente con los más pequeños o actúa por debajo de su edad. Ejemplo "Ya eres mayorsito para hacer estas cosas...". |
| | |
| Meapilas | Beatón, beatuco. |
| | |
| Medicinarse | Pronunciado "medisinarse". Medicarse. Generalizada forma de decir que se está en tratamiento. |
| | |
| Mejunje | Mezcla de ingredientes, tanto para la comida como para otras aplicaciones. Toma el nombre de mejunje aquello que no lo tiene, no se recuerda o es combinación desconocida u original. Igual se le llama mejunje a una fórmula para limpiar manchas como a una creación culinaria, frecuentemente en forma de crema o salsa. |
| | |
| Mencaloso |
En Córdoba, el que dice tonterias o se la da de graciosa sin serlo, que dice "mencalás".
|
| | |
| Menda | Con cierta retranca se le llama así a un individuo. Ejemplo: "vaya como es el menda". También para autodefinirse como autor de algo, ¿quien ha hecho esto?: "el menda" (yo). |
| | |
| Menear | Mover o remover con insistencia algo. En la cocina se menea la ensalada o los ingredientes del sofrito o la sopa. Ante la pesadez de movimiento de alguien se suele decir "tate quieto, no te menees tanto". |
| | |
| Mentar | Mencionar, hacer referencia de alguien o de algo. "ese asunto no se mienta", "en la reunión se te mentó a tí". |
| | |
| Merdellón | Procedente de Málaga. Persona vulgar en sus modos y en su forma de vestir. Traducción de la frase francesa "merd d·e gent", produciendo la pronunciación andaluzada, exageración incluida. |
| | |
| Meringote | Fármaco de poca calidad, medicina en la que no se tiene confianza. |
| | |
| Mester | Menester. Se utiliza en la frase "no es necesario", en la frase "no es menester" es sustituida por "no es mester". También "es mester ver" expresa la sorpresa "hay que ver" con tono de incredulidad. |
| | |
| Miaja | Pequeña porción de algo, aplicada generalmente al pan refriéndosre a la miga interior. Ejemplo, como medida: "estoy cobrando una miaja de sueldo", despectivamente a la persona poco luchadora "se conforma con las miajas: que le pagan"; aplicado a la cocina: "con unas miajas de cebolla tienes bastante" o "le basta con unas miajas de pan para tomar cuerpo". |
| | |
| Micurrio | Familiarmente niño pequeño. |
| | |
| Mieditis | Miedo. En esta palabra se busca la relación con el padecimiento. Ejemplo: "lo que tiene no es miedo sino una mieditis que no la suelta". |
| | |
| Mijinina | Mucho menos que una mijita de algo. |
| | |
| Mijita | Diminutivo de miaja y negación. Ejemplos: "con una mijita de sal tienes bastante". Expresión de modestia, cortesía y el "no querer molestar". Si se solicita algo imposible de conceder, se negará con "de eso, ni mijita". |
| | |
| Miraíca/s | Miradita/s. Forma granadina de expresar miradas atentas. También entre personas hay miraditas con sentido de atracción. Ejemplo: "Échale una miraica a la comida", "se echaron unas miraícas que me parecen que se traen algo entre manos". |
| | |
| Mismico | Unidad de medida del tiempo. Según se empleee puede ser un minuto o una millonésima de segundo. "Se fue ahora mismico". Extendida en Almería y Granada. Este término tiene la terminación ito en la zona ccidental de Andalucía. |
| | |
| Mismito | Ahora mismito o ahorita mismo, más pronto que ahora, rapidez, sobre la marcha. También sustituye a igual como comparativo "lo mismito que su madre". |
| | |
| Mistos | Cerillos o cerillas. Término muy generalizado. |
| | |
| Mocita / o | Persona soltera. La mujer, una vez pasada "la edad de casarse", sufrió el añadido de solterona y que se tenía que espabilar. |
| | |
| Modorrera | Sueño tenaz, soñarrera. |
| | |
| Mojarra | Según el DRAE es un cuchillo ancho y corto, de ahí que se denominen así a una
especie de pez de piedra de la Bahía de Cádiz. La acepción degenera en lengua
"darle a la mojarra" es hablar mucho, decir que alguien tiene "una buena mojarra" es que
critica mucho y sin piedad. "Mojarrilla" es acepción jocosa. |
| | |
| Mojicón | Golpe o cate en la cara o empujón pequeño, siempre en estado de enfado y con sentido de amenaza. "Como hagas tal cosa... te voy a pegar un mojicón...". Enviado por Carmen Olea. |
| | |
| Molaina | Antiguo sinónimo de abundancia de dinero. Tener molaina es poseer riqueza, ahorros guardados, efectivo disponible. |
| | |
| Moña | En Córdoba y Sevilla es un ramillete de jazmines para adornarse la mujer en el peinado. En Málaga es biznaga. También se utiliza por la zona de Cádiz el término moña para designar a una persona afeminada. |
| | |
| Monicaco | Se dice del adolescente que se cree un hombre. |
| | |
| Morder | Mirar de pasada, esquivando o disimulando. Ejemplo "muerde, la chavala que viene ahí". |
| | |
| Morgaño | En la localidad de El Pedroso, araña. Colaboración de Javier Guerrero Benítez. |
| | |
| Mortelá | Gran cantidad de algo. También Se pronuncia morterá. |
| | |
| Morterá | Gran cantidad de algo. "Me pusieron de comer una morterá". También cantidad de defecación de una vez "eché una morterá...". |
| | |
| Mostruo | Se utiliza como elogio hacia alguien. De su uso destaca la anécdota de El Beni de Cádiz que, habiendo padecido una enfermedad que curó con penicilina, en una ocasión le presentaron al Nobel Alexander Fleming, descubridor de este medicamente; El Beni le abrazó efusivamente gritando ¡mostruo, que eres un mostruo!. El científico creyendo que era un insulto huyó ante lo que le pareció una agresión. |
| | |
| Muermo | Estado de atontamiento. "De la noche que pasé, tengo un muermo que no me aguanto" |
| | |
| Muí | Boca. Para que se calle alguien "achanta la muí", cuando se habla más de lo debido "darle a la muí". |
| | |
| Muliao | Muy ocupado. Frecuentemente es pretexto o justificación. "no te he llamado porque estoy muliao" |
| | |
| Najarse | Marcharse, largarse, irse. (Del Diccionario de Germanía) |
| | |
| Nanai | Adverbio de negación. Ante una petición no concedida "nanai de la China" |
| | |
| Nanear | No hacer nada. Procedente de Almería. "Ayer estuve tol día naneando". |
| | |
| Napia | Nariz cuando es algo mayor de lo normal. Ejemplo: "vaya una napia que tiene" |
| | |
| Naturaca | Naturalmente. Afirmación aflamencada "eso es así, naturaca que sí" |
| | |
| Nea | Enea, anea, planta que crece en humedales y seca sirve para fabricar asientos de sillas. Voz de las zonas de Cádiz, Sevilla y Huelva. |
| | |
| Negrucio | Negruzco, aplicado a las cosas y despectivamente a las personas. |
| | |
| Niablá | Ni hablar comprimido. Usado como negación, término generalizado y muy expresivo. Ejemplo, "de eso que me pides, niablá" o subrayando "niablá del peluquín". |
| | |
| Niña | Pupila de los ojos. De las letras de la copla andaluza "las niñas de mis ojos" se refiere a un amor tan grande que se tiene como imprescindible para ver... "sin ellas no puedo vivir". |
| | |
| Níquel | Perfecto. "Con ese traje estás níquel", "con el arreglo, mi coche ha quedado níquel" |
| | |
| Niquelao | Corte de pelo. |
| | |
| Ñiquiñaca | Acto sexual. |
| | |
| No (peculiaridades) | "No" es un adverbio de negación que en Andalucía es usado peculiarmente. Ejemplos: "hasta que no abran tendremos que esperar" cuando debería decirse hasta que abran; "dió un tropezón que por poco no se mata", debiendo ser por poco se mata; "hasta que no vino, estuvimos nerviosos", lo correcto es hasta que vino. No es que se debería, ni es lo correcto, la cuestión es recoger esta peculiaridad andaluza que aflora espontáneamente sin discriminar formación cultural, lugar o clase social, tan sólo es peculiaridad de nuestro hablar. |
| | |
| Nochecita | La noche que se pasó mal o bien. Ejemplo: "vaya nochecita que me dió el niño", "pasamos una nochecita muy agradable". |
| | |
| Nota | Despectivamente, persona innominada. Ejemplo: "el nota quiso colarse". |
| | |
| Noviajo | Noviazgo. Relaciones prematrimoniales entre dos personas. |
| | |
| Obradero | Obrador de pan (uso generalizado). En Torre del Campo (Jaén) se trata de labrador con yunta propia que da obradas a sueldo. "En el cortijo tengo nueve obraderos". |
| | |
| Ojana | Ojeriza. También intento de engaño, "no me des ojana" |
| | |
| Ojito | Advertencia anticipada. Como expresión de "ten cuidado". "Ojito con irte lejos ¿vale?". |
| | |
| Ojú | Sorpresa y aumento de lo relatado. Procedente deformado de ¡Jesús!. Ejemplo: "ojú que bonito", "ojú, que gol metió el tío". En zonas rurales todavía se escucha ozú, expresión que ha quedado como cliché del andaluz del tópico y del "nosepuéaguantá". |
| | |
| Olambrilla | Alambrilla. Pequeña loza decorativa para el suelo. "Puso el suelo del zaguán de ladrillos con olambrillas". |
| | |
| Orfelinato | Orfanato. |
| | |
| Orza | Tinaja de tamaño pequeño, de labor alfarera, para guardar el aceite previsto para el día. |
| | |
| Pachanga | Jolgorio. Pachanguita será jugar al fútbol por entretenimiento. |
| | |
| Paganini | A quien que le toca pagar o aunque no le toque se intenta que pague algo. Tamién se le llama "pagano". |
| | |
| Pajarraca | Escándalo, bronca, desorden. Ejemplo: "se formó una pajarraca que no te veas" |
| | |
| Pajo | Masturbador. Vulgarismo que también se refiere a pajillero/a. |
| | |
| Pajolero / a | Persona pesada, molesta, insistente. |
| | |
| Palabrita | Se dice para reafirmar una verdad "Palabrita que me lo dijo". En plural anuncia una explicación que no se espera "Con ese tendré unas palabritas". |
| | |
| Palomita | O paloma. Copa de aguardiente con un poco de agua. En la zona minera de la sierra de Huelva se le conoce como "puchero". |
| | |
| Pamplina |
Persona puntillosa o pelillosa en exceso, tiquismiquis o sin gracia. También son pamplinas las cosas que se dicen sin sentido. Ejemplo: "ese es un pamplina" o "no dice más que pamplinas"
|
| | |
| Pan castigao | Familiarmente sopa de ajo en Jamilena - Jaén. "Se comió un plato hasta los bordes de pan castigao". |
| | |
| Panarra | Murciélago. |
| | |
| Panzá | Relativo a panza dilatada o engordada. Ejemplo: "Se dió un panzá de comer". También utilizado como exageración. Ejemplo "Para cogerle nos tuvimos que pegar una panzá de correr..." |
| | |
| Panzaso | Al tropezar, dar con la panza o barriga en el suelo. |
| | |
| Papafrita | Persona de poca valía, imbeci y engreída. |
| | |
| Papanatas | Persona simple, sin contenido y pazguata. |
| | |
| Papas | Patata/s. Procedente de los viajeros venidos de las américas, donde así se le llama a este tubérculo tan popular y de tanto uso culinario en Andalucía. |
| | |
| Papear | Comer. Forma de verbo referido a papas (patatas en guiso). |
| | |
| Papelón | Cartucho de papel para contener cosas. Procede de cuando se vendían los alimentos a graner (1/4 de garbanzos, 1/ kilo de pescao frito, etc). Es expresa "Dáme un papelón de pescao de 1/2 kilo". |
| | |
| Papo | Familiarmente órgano genital femenino. En forma jocosa se menciona cuando alguna mujer actúa con torpeza "¡que papo tienes, hija!". |
| | |
| Paralís | Parálisis. "Desde que le dio el paralís no sale a la calle". |
| | |
| Parar | Frecuentar o habitar en un lugar. "Que ¿donde vive fulanito?, suele parar en casa de su madre". |
| | |
| Parchoso | Adj. Charlatán, facundo, pesado, pegajoso. |
| | |
| Pardear | Del color pardo. Anochecer en zonas rurales. "LLegué cuando pardeaba". |
| | |
| Parejicas | En Granada, igualadas, emparejadas, referido a la colocación de las cosas. También son, en acepción cariñosa, la pareja de dos personas en estado de noviazgo. Aplicado a toda "pareja de...". |
| | |
| Parguela | Afeminado. |
| | |
| paría | Mujer que acaba de dar a luz. |
| | |
| Parida | Idea necia, perogrullada. |
| | |
| Paripé | Hacer el paripé es actuar con hipocresía, engañosamente. |
| | |
| Parmar | Palmar, morir. "¿Te has enterao que fulanito la parmao?". |
| | |
| Parné | Dinero. Muy utilizado en el ámbito flamenco. Procedente del caló. |
| | |
| Pasada | Acción de pasarse. Dos acepciones: la negativa "estuvo mal lo que dijo, fue una pasada"; la de admiración "vaya pedaso de edificio, es una pasada". |
| | |
| Paseíto | Cariñosamente Paseo o lugar de encuentro. También se expresa el deseo de distracción o de quitarse de enmedio a persona latosa "anda, déjame en paz y te das un paseíto". |
| | |
| Pasta | Además de lentitud, dinero en abundancia. "esa casa cuesta una pasta", "ese gana una pasta" |
| | |
| Pastón | Aumentativo de \"pasta\", entendida ésta como dinero. \"El coche ha costado un pastón\" (carísimo). |
| | |
| Patanegra | Por similitud con el buen jamón ibérico, se le piropea así a lo excelente, a lo bien hecho o a la persona de calidad. |
| | |
| Pea | Borrachera. "Anda que anoche cogimos una pea...". |
| | |
| Pechá | Atracón, cantidad en exceso, "nos dimos una pechá de comer", "se dió una pechá de correr". Apócope de pechada. |
| | |
| Pechugona | Mujer de pecho abultado. Tetona. |
| | |
| Pedacitos | En las freidurías y freidores, se expendía la pescada en trozos pequeños o pedacitos. Este término también es aplicado a los trocitos de adobo. De ahí ha surgido el reciente "pescaíto". |
| | |
| Pego | Apócope de "pegote", algo añadido que carece de valor alguno. También utilizado ante la mentira sin mala intención, más bien presuntuosa. El origen histórico de esta palabra parece estar en la Córdoba de finales del XIX cuando, un francés llamado Louis Pegau (Pegó) asentado
en Córdoba, pretendía dar conocer los últimos adelantos científicos europeos. En una ocasión propuso hacer volar un globo aerostático con una
persona dentro. El día elegido para hacer volar el
globo congregó a buena parte de los cordobeses, pero el globo jamás
levanto un palmo del suelo, convirtiéndose todo aquello en una gran decepción, de tal medida que cuando algo no funcionaba o no servía
para nada se empezó a decir que era como lo del Pegó, hasta degenerar en
nuestros días en "pego" o "pegote".
|
| | |
| Pegote | Fanfarronería, mentira presuntuosa, alarde. |
| | |
| Pejiguera | Persona latosa, pesada, molesta. |
| | |
| Pelambrera | Se dice del pelo mal cuidado, abundante, desordenado. |
| | |
| Pelandrusca / o | Persona despreciable, de vida desordenada. |
| | |
| Pelao | Corte de pelo. También estar tieso, sin un duro. |
| | |
| Pellizco | Quiebro o jipío propio del cante flamenco. También se aplica como cantidad indeterminada de dinero y como sinónimo de congoja. |
| | |
| Pelotazo | Éxito. "Anda que menudo pelotazo ha pegao con ese trabajo"., "le ha tocao la lotería, vaya pelotazo". También "un pelotazo de vino" es una copa rápida que se toma en el bar. |
| | |
| Pelotillas | Aplicado a las cascarrias de la nariz y a la suciedad entre los dedos de los pies. Para calificar a alguien de sucio se dirá "anda que tiene pelotillas hasta en el culo". |
| | |
| Pelúa | Frío, "esta noche ha caído una pelúa que calaba los huesos". |
| | |
| Peñascazo | Golpe violento con una piedra. |
| | |
| Peogordo | Borrachera, curda, gran pea. |
| | |
| Pepinazo | Golpe o golpetazo. En el fútbol un pepinazo es un chut fuerte y seco. |
| | |
| Peripuesta | Persona engalanada, arreglada con exceso. Ejemplo: "Allí estaba ella, tan peripuesta como siempre". |
| | |
| Perla | Persona conflictiva y problemática. Ejemplo: "no te fíes de él, está hecho un perla". |
| | |
| Perol | Además de recipiente para cocinar, la tradición cordobesa, desde que la población acostumbraba a salir de las murallas para comer juntos, amigos y familias en el campo, se denomina "ir de peró" o "celebrar un peró" el reunirse para guisar y comer lo guisado, bien en el campo o en la casa. |
| | |
| Perra | Obsesión por algo, excesivo deseo. "Anda que cogió una perra por el jueguete...". |
| | |
| Pespechugao / á | Persona con la pechuga al aire o abierta con poca ropa. |
| | |
| Pestiñoso / a | Asunto, cosa o persona pegagosa, empalagosa, pesada de llevar o aguantar. |
| | |
| Picá | Tomar una decisión repentina, inesperada, "le dió la picá y se fué". También es arrebato o cuando a alguien le da una mania o afición temporalmente. |
| | |
| Picantón / ona | Con este adjetivo se les llama festivamente a los habitantes de Torres (Jaén) por los pueblos circunvecinos. |
| | |
| Picar | Intentar o conseguir que otra persona se moleste a fuerza de pullas y bromas. "No lo piques que se va a cabrear". "A tí es que te gusta picarle". |
| | |
| Picha | En Cádiz, apelativo cariñoso dirigido a una persona del sexo masculino. Se acompaña en cualquier frase dirigida al otro. También es otra forma de llamar al pene. Se pronuncia como pisha. |
| | |
| Pichirichi | Persona canija, alfeñique. |
| | |
| Picoteo | Comer pequeñas cantidades antes de la comida. "No icotees que dspués no tienes ganas de comer". |
| | |
| Pieza | Generalmente aplicado a hombres. Indivíduo de cuidado del que no se puede uno fiar. "Ejemplos: "el tal es un pieza", también cariñosa e irónicamente "buena pieza". |
| | |
| Pijama de madera | Ataud en clave de humor. Vestimenta para el sueño eterno. |
| | |
| Pildorazo | Insinuación que busca algún interés. |
| | |
| Pilila | Pene de los niños. |
| | |
| Pilistra | Aspilistra. Planta verde, de sombra, de hojas grandes lanceoladas y muy decorativa y tradicional en patios y zaguanes del Valle del Guadalquivir. |
| | |
| Piltrafilla | Cuando se aplica el diminutivo a la calificación de "piltrafa" o persona de poco valor social, aumenta peyorativamente la descalificación. Es decir, un piltrafilla tiene menos aprecio que un piltrafa. |
| | |
| Piña | Puñetazo, dar en los piños. Sies muy fuerte se dirá piñazo. |
| | |
| Piñazo | Golpe fuerte, especialmente en la cara. |
| | |
| Pingueando | Chorreando, muy mojado por la lluvia u otra circunstancia. "Me he puesto pingueando, vaya tela la que ha caído". |
| | |
| Piños | Dientes. Por su parecido con los piñones. Usado para describirlos jocosamente en diferentes situaciones. Ejemplo: "le dió una mascá en los piños", "voy al dentista, tengo chungo los piños". |
| | |
| Pinreles | Pies o zona de rodillas para abajo. De procedencia caló. Ejemplos: "le cantan (huelen) los pinreles", "Se subió la falda y se le vieron los pinreles". |
| | |
| Piojito | Mercadillo ambulante. |
| | |
| Piola | Pídola. Juego infantil consistente en saltar uno sobre el otro. |
| | |
| Pipirrana | Especie de gazpacho en las provincias de Jaén y Granada. En la zona de Almñécar, cierta ensaladilla de pepino y tomate. |
| | |
| Piporro | Botijo, búcaro. Zona oriental. |
| | |
| Pirao | Loco. También se refiere a la acción de irse. Ejemplos: "ese está pirao", "no está, se ha pirao". |
| | |
| Piriñaca | Priñaca. Picadillo gaditano de pimientos, tomates y cebollas con aliño de aceite, vinagre y sal.
Acompaña a todos los pescados de la Bahía y dicen que no se puede comer una caballa en condiciones si no se acompaña con priñaca. |
| | |
| Piripi | Persona un poco borracha sin llegar a meter la pata. |
| | |
| Pirriaque | Vino de baja calidad. Generalizado a todas las categorías cuando se quiere decir que "le gusta el pirriaque", le gusta beber de todo. |
| | |
| Pirujo / a | Referencia cariñosa al niño o la niña. ¿Cuantos hijos tienes?, un pirujo y una piruja. En la zona de Écija, persona que dice tonterías, sandeces. |
| | |
| Pitiminí | Persona delicada, detallista en exceso, que se preocupa de cosas pequeñas. Hace referencia a las pequeñas "rosas de pitiminí". |
| | |
| Pitopausia | En tono jocoso, menopausia masculina. Desarreglo orgánico, disfunción del pito. |
| | |
| Plaza | También Mercado de abastos, "hacer la plaza" es ir a comprar al mercado de abastos. En Cádiz "ir a la plaza" es ir a ver actuar los coros en tiempos de carnaval. |
| | |
| Plegar | Recoger y dar por terminada la faena. "Son las tres, pliego y me voy". |
| | |
| Poleás o gachas | Poleás en la Andalucía occidental y gachas en la oriental. Ver recetario en el menú "La cocina". |
| | |
| Pollo | Encimera de la cocina. Enviado por Antonio Jesus Pérez Serrano de Alcalá la Real. |
| | |
| Polverío | Lugar con mucho polvo. Momento de la densidad del polvo, bien por el viento por por otra causa. |
| | |
| Porculero / a | Persona molesta. latosa, que "da por culo". |
| | |
| Potra | Suerte. "Anda que no tiene potra, la tocao la lotería". |
| | |
| Pringá | Mezcla desmenusada de los ingredientes del cocido: carne, tocino, chorizo y morcilla. Se puede untar en pan, a modo de pasta. Otra acepción es caer involucrado en un acto ajeno a la voluntad, "me pringaron en el asunto". Ser un pringao es comprometerse, errando y fracasando. |
| | |
| Pringao | Primo, que ha caído en una obligación o acción que no le pertenece. |
| | |
| Pucherete | Café doméstico, hecho sin presión. |
| | |
| Puchero | Cocido blanco que no tiene chorizo ni morcilla, donde prevalece el arroz. También es gesto infantil de mostrar pena. |
| | |
| Puchero o pucherete | En Valverde del Camino, aguardiente rebajado con agua. Igual a la palomita o a la manguara. Los mineros lo beben con frecuencia sin efectos, le dan un movimiento circular y derraman la parte superior donde se concentra el alcohol. |
| | |
| Puicia | Preposición, hacia. "Puicia arriba, puicia abajo...", "Las cabras están puicia el cerro aquel, poco más o menos...". Procedente de la Sierra del Segura - Jaén. |
| | |
| Puñetería | Aplicado a fastidio, engorro, pijotería. Molestia e incomodidad. |
| | |
| Puntillitas | Chipirones o calamares pequeños. |
| | |
| Pureta | Persona mayor. Dicho jocosamente sin ánimo de descalificación. |
| | |
| Puyero | Hecho polvo, rendido, extenuado. Ejemplo: "Caer puyero". |
| | |
| Quemasangre | Persona mortificadora, pesada, molesta. |
| | |
| Quillo | Aféresis de chiquillo, usado como interjección, "quillo, que bonito es esto", "no se si iré, quillo". |
| | |
| Quincar | Ver, mirar, fijarse y frecuentemente coger desprevenida a una persona, "cuando lo estaba haciendo lo quincaron". |
| | |
| Quitacaspa | Persona aduladora en extremo, pelota, también quitapelusas. Suelen triunfar en el trabajo con jefes mediocres que los necesitan para su afirmación. |
| | |
| Quitapelusas | También llamado quitacaspa. Adulador y pelota. |
| | |
| Quiyo | Contracción de chiquillo, utilizado con generalidad para llamar "oye, quiyo", para advertir "qué haces quiyo" o para dirigirse a otro. |
| | |
| Rabijo / a | Adjetivo. Persona diligente, viva en el genio. "Te hará bien el trabajo, es tan rabijo". |
| | |
| Rabúo / a | Persona mal intencionada y que siempre piensa mal de los demás. |
| | |
| Rajao |
Cobarde, que no se arriesga, que incumple. Ejemplos: "Conmigo no contar, me rajo", "Subimos al monte, pero Pedro se rajó", "Quedamos a las seis, pero Antonio se rajó y no vino"
|
| | |
| Ramarazo | Además de golpe de viento, es frecuente como indicio, vena. "No será maricón pero tiene un ramarazo que no te vea..." |
| | |
| Rasca | Persona avara, poco generosa, agarrá. También cuando hace frío se dice que hace "rasca". |
| | |
| Raspilla | Lasca, pequeña porción de algo. "Dame un cuarto de raspillas de jamón para la sopa". |
| | |
| Rebotada | Huída, escapada, renuncia rápida por no enfrentarse a algo. Como sinónimo de cabreo, rebote. |
| | |
| Rebrincao / a | Se dice de las personas en estado de contrariedad, sinónimo de mosqueao. |
| | |
| Rebujina | Revuelto de cosas, lío, mezcla. Aplicado a personas y cosas, tanto hay rebujina de amigos como de ingredientes de comida. |
| | |
| Rebujito | Amancebamiento. Cuando es discreto se dirá "rebujito decente". Desde hace poco tiempo "rebujito" también es una bebida, surgida en la romería del Rocío donde, debido al calor y los grados de alcohol del vino o la manzanilla, se mezcló ésta con "sevená" y hielo, desde entonces se ha convertido en bebida refrescante. La última receta por unfluencia del mojito cubano es añadirle yerbabuena. |
| | |
| Rebusco | Después de morder una manzana, el final restante toma este término en la zona de Conil. Ejemplo: "le gustó tanto la manzana que sólo dejó el rebusco". En las zonas aceituneras, el rebusco es la segunda recogida del fruto caído en el suelo que no fue cosechado en la primera. Muchas familias del campo solían ganarse la vida recogiendo aceitunas de rebusco. |
| | |
| Rebusquito | Término que se aplica cariñosamente al último miembro de una familia. Localizado en la zona de Conil. Ejemplo: "el rebusquito de mi casa es mi hija Carmen". |
| | |
| Recalá | Zambullida. Se dice cuando se buce a poca profundidad. |
| | |
| Rechupetear | Relamer, chupar con insistencia. |
| | |
| Recochineo | Acción y efecto de actuar disfrutando con llevar la contraria, regodeo. Ejemplo: " no es verdad lo que dices, te estás recochineando". |
| | |
| Recocleo | Recreación, lentitud a drede en la acción, parsimonia, "anda, date prisa y no te recoclees". |
| | |
| Reconcomía | Remordimiento. "Si estará arrepentío que se reconcome por dentro" |
| | |
| Recova | En El Viso del Alcor, actividad de vender a domicilio carnes, huevos y embutidos como recurso ante situaciones de necesidad. Son muy admiradas y célebres las recoveras y recoveros que se dedicaban a este comercio. |
| | |
| Refregar | Acto de afear a otra persona una acción vituperable o inconveniente. "Cuando se lo echó a la cara le refregó to lo que le debía". |
| | |
| Regaera | Procedente del apodo del más famoso murguista sevillano. Se aplica al que viene a dar la murga "¡te quié i ya, regaera!". También se dice que está como una regaera a quien se manifiesta algo ido. |
| | |
| Regalito | Irónicamente, cualquier persona o cosa molesta o no deseable. Ejenplo: "anda que con quien se ha casado, ese es un regalito". |
| | |
| Regañá | Tipo de pan crujiente que por sonar cursi (regañada) y sinónimo de "castigada", hasta los envases se rotulan con "regañá". |
| | |
| Reguincharse | Colgarse de algo. "Se reguinchó del arbol" |
| | |
| Regulín regulán | Con sí con sá. Duda entre la afirmación y la negación. Ejemplo: "¿te gustó la película?", "estuvo regulín regulán". |
| | |
| Reinar | Reflexionar, meditar sobre algo. Ejemplo "Estoy reinando sobre cómo hacer el viaje...". |
| | |
| Rejú | Rehús. Sobras que nadie ha querido. |
| | |
| Relatoso / sa | Persona pesadamente charlatana, boquirrota. |
| | |
| Remear |
Remedar, imitar a alguien. Se suele utilizar en segunda
persona. Por ejemplo: en vez de no me imites, "no me remees".
|
| | |
| Remontao | Loco de contento. Ejemplo: "Estoy remontao con el coche que me he comprao". |
| | |
| Repápalo | Panecillo redondo o torta de harina que se consume generalmente en el desayuno. Hay tantas variedades como comarcas, encontrándose repápalos fritos, mojados en leche,... |
| | |
| Retagila | Retahila. Se aplica también a regañadera o bronca. |
| | |
| Retemblío | Temblor súbito y pasajero. "al pasar por el callejón me entró un retemblío...". Granada, Almería y Jaén. |
| | |
| Retratarse | Forma jocosa de demandar el pago de algo. "me debes tanto... a ver si te retratas". |
| | |
| Revenío/a | Persona amarga, antipática. Alimento pasado. Ejemplos: "anda que no es revenío ese tío", "las lechugas están revenías". |
| | |
| Rolancha | Mezcla de rodaja y loncha. Escuchado en algunos pueblos de La Alpujarra. Ejemplo: "Deme usté un cuarto de rolanchas de mortadela". |
| | |
| Roncha | Dejar colgada una deuda con poca voluntad de pago. |
| | |
| Roque | Dormido. "Está roque y no quiero despertarlo". |
| | |
| Ruilla | Dícese de la servilleta convencional de cualquier tejido, o retal de cualquier prenda de vestir que se utilizaba para limpiarse el conjunto de comensales (todos con la misma) manos y boca a la hora de comer. Término de uso reconocible en localidades cordobesas como Puente Genil. |
| | |
| Sa | Contracción de "se ha". Ejemplo: "sa ido ya" |
| | |
| Saborío / a | Persona sosa, sin gracia, malage. En algunas zonas se dice "esaborío". |
| | |
| Sacaero | Incitación al gasto innecesario. El niño que pide en demasía, se dice que le tiene a la madre un "sacaero". De igual manera, " tener un sacaero" se aplica a cualquiera que tenga cercana alguna persona que abusa de su generosidad. |
| | |
| Sais | Pronunciación en la zona oriental del número seis. |
| | |
| Salía | Hembra en celo. "La gata está salía". |
| | |
| Salivadera | Escupidera. Recipiente para escupir. Casi durante dos décadas (1940-1960) era frecuente en los lugares públicos la disposición de estos recipientes para que las personas escupieran. |
| | |
| Sandunguero | Gracioso en el ámbito flamenco. Procedente del caló. |
| | |
| Sansacabó | Superlativo de "se acabó" convertido en santo para expresar que hasta aquí hemos llegado. |
| | |
| Santico / a | Persona que se hace pasar por inocente sin serlo. (Granada) |
| | |
| Saquisamí | En la localidad de El Pedroso, buhardilla de las casas antiguas, itilizada para guardar grano. Colaboración de Javier Guerrero Banítez. |
| | |
| Saquito | Jersey de punto. Aunque es término generalizado en muchas partes de Andalucía, en Antequera se ha localizado con más uso, gracias al aporte de Mª Dolores Porras. |
| | |
| Sarasa | Término más cercano a mariquita que a homosexual. |
| | |
| Sardinel | Escalón o poyete que existen a la entrada de la casa, que originariamente era construido con ladrillos puestos de canto. Aportación de Manuel Rodríguez Duarte de Marchena. |
| | |
| Seguío / a | Quien no ceja en un tema de conversación, repitiendo hasta el cansancio. |
| | |
| Señoritingo / a | Persona floja, perezosa, que espera que los demás hagan lo que debería hacer ella. Señorito con retranca y en grado mayor o peor. |
| | |
| Sensiblero / a | Adjetivo despectivo aplicado a las personas que exageran sentimentalismos. |
| | |
| Ser un pasillo de comedia | Se dice de alguien o algo cómico o ridículo. "La entrada en el baile fue un pasillo de comedia". |
| | |
| Sieso | Persona siesa es la de trato dificil, antipático, mala persona. En el sur al culo también se le llama "el sieso". |
| | |
| Sieso manío | Superlativo de sieso, como dicen en Cádiz "más mamón imposible". |
| | |
| Siete | Además del número, se refiere a un roto en la ropa. |
| | |
| Sintabaco | Tieso, sin un duro. "ese está sintabaco", "estoy sintabaco". |
| | |
| Sinvergonsonería | Acto o acción de alocamiento, desmadre, falta de respeto, incumplimiento, sin vergënza. |
| | |
| Sinvergonzonerío | Aplicado en Granada a comportamiento con desvergüenza, relativo a chusma y gentuza. |
| | |
| Sinvivir | Tener un sinviví es pasar por un estado de inquietud, angustia o preocupación. |
| | |
| Sobadura | Rozadura o daño en el pié ocasionado por el zapato. También "sobaúra". Enviado por Carmen Olea. |
| | |
| Sobar | Dormir con ganas y necesidad. Ejemplo: "necesito sobarla un tiempo", "esoy reventao, me voy a sobarla". |
| | |
| Sobarla | Dormir. "quedarse sobao" quedarse dormido. |
| | |
| Soberao | Desván, generalmente en la parte alta de la casa. |
| | |
| Sofoquina | Mal rato, sofoco. "A veces, darles de comer a los niños es una sofoquina". Localismo andaluz, reconocido por la RAE. |
| | |
| Solaina | Solo / a, sin comapñía. "No vino nadie, fui solaina". |
| | |
| Solear | Poner o tender la ropa o cualquier cosa mojada al sol. Aunque de uso generalizado, su utilización es más frecuente en Ayamonte. |
| | |
| Solito | Sol. Solecito. Tomar el solito es disfrutar de su calor, no exponerse al sol en la playa. |
| | |
| Sollao | Estar magullado o herido con rozaduras, llamadas "rosaúras". Ejemplo: "se cayó de la bicicleta y se hizo unas sobaúras... se quedó to sollao". |
| | |
| Sombrita | Tratamiento cariñoso de la sombra, especialmente en verano. "¡Que bien sestá a la sombrita de los pinos!". |
| | |
| Sonaja | Sonajero. Juguete provisto de elementos de sonido, como cascabeles, para entretener a los niños pequeños. |
| | |
| Sonanta | Guitarra. Procedente del vocabulario flamenco. |
| | |
| Sopipando | Desmayo o desvanecimiento pasajero. |
| | |
| Sufriero | Sufridero, pero no con el sentido de "sufrible" que le da la RAE, más bien como relación de sufrimientos, uno tras otro. Ejemplo: "Aguantarle tantos años ha sido un sufriero continuo" |
| | |
| Sultanita | En Córdoba, tienda de venta de golosinas y chucherías. |
| | |
| Tabardillo | Pesado, travieso, que no se está quieto. Aplicaco a las personas pero más frecuentemente a los niños. |
| | |
| Tabarra |
Manía, lata, pesadez, idea obsesiva, causar molestia. Ejemplo: "no te vea la tabarra que me dió", "ea, vete ya y no me des la tabarra".
|
| | |
| Taco |
Palabrota, palabra mal sonante "no digas tacos". También equivale a mucho, un montón. Ejemplo: "es un taco de buena gente", "tengo un taco de hambre", "tine un taco de billetes". "Estar en el taco" es estar económicamente bien despachao.
|
| | |
| Talla | Vasija de barro para líquidos. Antiguamente, ante la escasez de agua tratada, se vendían en la calle tallas de agua a cargo de los aguaores o vendedores de agua. |
| | |
| Tangai | En Cádiz, armar un tangai es armar un jaleo, una bulla con alboroto, "menudo tagai se formó en el partido del domingo" |
| | |
| Tapaítas o tapaícas | Diminutivo de frecuente uso para indicar que las cosas se tapan mejor o más que tapadas. La terminación ita corresponde a la zona occidental y la ica a la oriental. Ejemplo: Ver uso del diminutivo en Andalucía. |
| | |
| Tapiñar | Tapear o comer ligero con tapas, platos pequeños y variados. |
| | |
| Taponazo | Decisión o noticia inesperada que produce extrañeza o asombro. "Cuando menos lo esperamos soltó el taponazo de su casamiento". |
| | |
| Tarascá | Arañazo dado con rapidez y violencia. "Anda que el gato me dió una tarascá" |
| | |
| Tate | Estate, del verbo estar. Ejemplo: "tate quieto". |
| | |
| Tela | Expresión sevillana que enfatiza y da importancia a una cosa, tanto para bien como para mal. "El niño es un tormento, tiene tela", "Este vino es tela de bueno", "Lo pasaron tela de mal" o "tela de bien". |
| | |
| Telele | Soponcio, mareo intenso. "a fulanito le dió un telele que lo tuvieron que llevar a urgencias". |
| | |
| Telenguende | Tener telenguende es tener guasa cojonera que aguantar, sabiduría pícara, pesadez. |
| | |
| Telera | Pieza de pan blanco, procedente del Alcalá de Guadaíra (Sevilla), de 1/2 o 1 kilo con corteza crujientey miga interior abundante. |
| | |
| Temblique | Tembleque, acción de temblar. |
| | |
| Tener el cenizo | Coloquialmente, "tené el seniso" es tener mala suerte, también es sinónimo de mala sombra. |
| | |
| Terno | Traje. De procedencia torera y caló. Ejemplos: "el terno de torear", "que buen terno lleva usté señó Manué". |
| | |
| Terrao | En Andalucía oriental azotea o zona común para tender la ropa. |
| | |
| Terreño | Es, en Isla Cristina, como se le llama al viento terral o virasol. |
| | |
| Terrerío |
Normal
0
21
false
false
false
MicrosoftInternetExplorer4
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:\"Tabla normal\";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:\"\";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:\"Times New Roman\";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
Acumulacion de barro en el suelo, polvo terroso levantado por el viento. (Granada)
|
| | |
| Tieso | Sin dinero, en la ruina. Ejemplo: "ese no tine ni pa tabaco, está tieso". También aplicado al fallecido, "se quedó tieso". |
| | |
| Tintibalero | Así se le llama a la libélula en la localidad de Marchena. Colaboración de Mª José de la Cueva. |
| | |
| Tiquismiqui | Persona munuciosa en exceso, escrupilosa, intranscendente. También pelillosa. |
| | |
| Tirititran | Trabalengua introductorio y de apoyo rítmico al cante por alegrías de Cádiz. Se completa "tirititran, tran, tran", "tirititran, tran, trero"... |
| | |
| Toto | Cariñosamente, órgano genital femenino. También se le llama "el tete". |
| | |
| Trabajoso / a | Persona de difícil convivencia, rebelde, inaccesible. Ejemplo "Antonio es muy trabajoso para salir con él". |
| | |
| Tragantá | Agresión sobre la garganta. Golpear la garganta. Ejemplos: en la amenaza "¡te voy a dar una tragantá!", en el relato "ojú, que tragantá le pegó". |
| | |
| Tragona | Persona que come mucho. Antonio Jesus Pérez Serrano nos comunica que en Alcalá la Real se le dice así al sumidero. |
| | |
| Trajinar | Intentar conquistar para meter mano. Ejemplo: "anoche me trajiné a ..." . Es costumbre llamarle a la persona trajinada "trajín". También cuando se convence con astucia en un negocio "Me lo trajiné y me salió bien la operación". Cuando un niño se presenta meloso ante el padre o la madre para conseguirle algo, podrá tener como respuesta "anda, no me trajines". |
| | |
| Tranfulla | Trampa en el juego. "No vale, ha hecho tranfulla". |
| | |
| Tranquillo | Tranco, umbral de la puerta. |
| | |
| Trapalería | Acción ejecutada por persona trápala. |
| | |
| Trincar | Coger, apoderarse de algo de manera poco educada. Ejemplo: "el hijoputa lo trincó y se fue". También se usa cuando la policía detiene a un delincuente "lo trincaron cuando robaba". |
| | |
| Trincón | Persona sin escrúpulos para hacerse de algo sin derecho o compensación. Ejemplo: "ese es un trincón, no trabaja pa lo que gana", "se casó con fulanita por el dinero, es un trincón". |
| | |
| Trizas | Término que indica que algo se ha roto en mil pedazos. Ejemplo "se me ha caído y se ha hecho trizas". |
| | |
| Trompetita | Hacerle a alguien la trompetita es simular una pedorreta con la mano situada en posición de trompetero. Gesto denegatorio. |
| | |
| Turuleta | Tonto, alelado, torpe. En RAE turulato. |
| | |
| Tururú | Forma jocosa de negar. "¿que te convide?, tururú". |
| | |
| Uniquito | Diminutivo de único. Recalca a la persona o cosa referida. "La uniquita que lo sabía era la vecina". |
| | |
| Valencia | Amparo, favor, protección, ayuda, especie de aval. "Con la valencia de su tío se hizo médico". |
| | |
| Vaporcito | Barco de pasajeros entre El Puerto y Cádiz y viceversa. Embarcación que goza de alta estima y nostalgia entre la gente de la Bahía. Famoso en las tarde de toros en El Puerto, en el trofeo Carranza. |
| | |
| Vará | Varada. En las faenas del campo, conjunto de jornaleros que trabajan a las órdenes de un capataz. "Su marío está en una vará en el Cortijo der Duende". |
| | |
| Várgame | Exclamación que indica asombro o sorpresa por algún suceso. Se solicita lla intervención divina. Ejemplo: "várgame la santísima Virgen", "¡que barbaridad!, várgame Dios". |
| | |
| Vargas | Termino cordobés, que define al tinto de verano. |
| | |
| Verigüé | Término muy gaditano. Órgano genital femenino, del inglés very well. |
| | |
| Virguería | Realización o ejecución primorosa y delicada. |
| | |
| Vulanico | Corona de filamentos que rodea algunos frutos para dispersarse por el aire. Frecuente en Granada y provincia. |
| | |
| Yel | Traducción almeriense de Hiel. Se utiliza cuando se tienen muchas ganas de
algo y no se puede alcanzar. Ejemplo: "Se te va`saltar la yel". |
| | |
| Yerbabuena | Hierbabuena. "Abre la puerta Culantro. Perejil, ¿quien está ahí. La comadre Yerbabuena", del cantr popular recogido por Fernán Caballero. |
| | |
| Yersi | Jersey, rebeca, polo. Prenda procedente de la ciudad de Jersey, de ahí su nombre. |
| | |
| Yesca | Dinero aludido en abundancia. |
| | |
| Yoya | Cate o "cosqui" propinado sobre la cabeza o parte trasera del cuello. Se suele decir "renta" cuando se le aplica al recién pelado. |
| | |
| Zafa |
Palangana o vasija que se usaba en época de sequía para lavarse las manos, cara o pies, sustituyendo asi la ducha por cuestiones de ahorro de agua o por
miedo a coger un resfriao.
|
| | |
| zalaillo | Altramuz. También llamado coloquialmente "chocho". |
| | |
| Zambullo | Persona muy gorda o voluminosa. |
| | |
| zancajo | Además de talón del pie, zancajo es indicativo de mal estado del zapato. Ejemplo: "vaya zancajo que lleva". |
| | |
| Zangalitrón | Muchacho alto, desgarbado y ocioso. Frecuente en las comarcas orientales. |
| | |
| Zapatiesta | Trapatiesta, desorganización. "Anda que formó una zapatiesta". |
| | |
| Zarrapastroso / a | Persona sucia, mal vestida. |
| | |
| Zocato | Zurdo en Córdoba. "es zocato desde chico". |
| | |
| Zorruno | Aludiendo a la cueva del zorro. Mal olor u olor a viejo. "Esto huele a zorruno". |
| | |
| Zuda | Azud (ALEA Cádiz, Córdoba, Huelva, Jaén, Málaga y Sevilla) |
| | |
| Zueca | Tocón (ALEA Huelva) |
| | |
| Zumbao /á | Persona que no razona, que no sabe lo que dice. |
| | |
| Zuro |
Corcho de árbol (se emplea también en Albacete, Aragón y Murcia)
Corcho del alcornoque.
Rodaja de corcho para tapa de cántaro.
Tapón fabricado con el carozo del maíz (ALEA Almería)
Celda del panal (ALEA Almería)
Flotador de la red (ALEA Granada)
Voz que se utiliza para llamar a las palomas (ALEA Almería y Córdoba)
|
| | |
| Zurra |
Zagal (Málaga)
Zagal encargado de transportar el agua en la cuadrilla de segadores (Alta Alpujarra)
Mochil, muchacho que lleva la comida a los segadores (Recogido en ALEA de las provincias de Granada y Málaga)
Sangría, bebida refrescante (empleado también en las provincias de Toledo y de Ciudad Real)
|
| | |
| Zurraca |
Zurrón de cuero o empleita.
Urraca, ave paseriforme de plumaje blanco en el vientre y negro iridiscente en el resto del cuerpo (Pica pica).
|
| | |
| Zurracapote | Bebida similar a la sangría. Se emplea en la Sierra de Segura. También hay noticias sobre su uso en Albacete, Navarra y La Rioja. |
| | |
| Zurrache | Vino obtenido a partir de la uva de Ohanes, en Almería, que alcanza poca graduación (9-10 grados) |
| | |
| Zurraco, -ca |
Prenda de vestir poco favorecedor.
Feo.
|
| | |
| Zurradero | Lugar del arroyo. |
| | |
| Zurramandingo | Zurramangón. |
| | |
| Zurramangón | Chaqueta muy grande, ropón ancho. |
| | |
| Zurrapa |
Resto del café modilo después de usado.
Migajilla, pedacito pequeño de miga de pan que queda en la mesa después de comer.
Grumo que se forma espontáneamente en la leche después de comer.
Grumo que aparece todavía en el suero, aun después de hecho el requesón.
Heces del vino.
Cualquier resto de algo.
Benjamín (humorístico)
Hijo menor nacido tardíamente.
Mujer de mala fama.
Requesón.
|
| | |
| Zurrapada | Leche agria. |
| | |
| Zurrapastroso, -sa | Zarrapastroso, astroso. |
| | |
| Zurrapia | Zurrapa. |
| | |
| Zurrapilla | Hijo menor nacido tardíamente. |
| | |
| Zurraspa |
Cuajada.
Zurrapa, poso o residuo de café y otros líquidos.
|
| | |
| Zurreada | Deyección colítica de obejas y cabras.
|
| | |
| Zurrear |
Zurriar, zurrir.
Tirar, lanzar, arrojar violentamente una cosa.
Zurear.
Comerse "algo".
Defecarse sin control en el curso de una diarrea.
|
| | |
| Zurrebulle | Niño inquieto. |
| | |
| Zurreo |
Ruido semejante al zureo de las palomas, que, procedente del intestino, se produce involuntariamente.
Zurra, castigo en forma de azotes o golpes.
|
| | |
| Zurreón |
Escarabajo.
Insecto del tamaño de una almendra, de color negro y esqueleto queratinoso. Vuela haciendo un sonido característico. Es inofensivo y, sin embargo, causa miedo por este ruido.
Abejorro, insecto himenóptero. La superstición presagia al negro portador de malas noticias y al rubio las buenas y la pronta llegada de la persona querida (Bombus)
Moscardón.
Gusano blanco.
Juego infantil del abejón o moscardón.
|
| | |
| Zurrera | Ahumador con que se ahúma la colmena antes de castrarla. |
| | |
| Zurri | Cerdo. |
| | |
| Zurriadero | Ruido de tripas. |
| | |
| Zurriaga |
Alondra, ave paseriforme insectívora, de color pardo fuertemente
listado de negruzco por el dorso y blanco ocráceo en las partes
inferiores, cola más bien larga y blanca en las plumas rectrices
externas, con una cresta corta y redondeada, capaz de mantenerse
cerniéndose en el aire (Alauda arvensis)
Alondra terrera.
Cogujada, ave paseriforme granívora, parecida a la alondra, de plumaje pardo rojizo con un penacho en la cabeza (Galerida cristata)
Calandria, ave paseriforme de unos 19 centímetros de longitud, con el plumaje de color gris amarillento en la parte superior y blanquecino en la inferior con dos listas negras transversales en el pecho (Melanocorypha calandra)
Rubioca, pez marino de cuerpo muy alargado, de color blanquecino, y que tiene el hábito de introducirse y vivir en la cavidad visceral de las holoturias (Carapus imberbis)
Mayal para apalear centeno.
Palo corto del mayal.
Instrumento para romper los terrones de barro seco en el alfar.
Mujer de mala fama.
|
| | |
| Zurriagazo | Mojadura grande producida por la lluvia. |
| | |
| Zurriago |
Mayal.
Palo corto del mayal.
Órgano genital, indistintamente el masculino o el femenino.
Plato de cocina a base de harina y aceite.
|
| | |
| Zurriaguera |
Zanga, látigo compuesto de una vara de tres metros, cuerda y otro palo al extremo de esta llamado trangallo. Se emplea para varear encinas.
Maya.
Palo largo del mayal.
|
| | |
| Zurriaguilla | Alondra, ave paseriforme insectívora, de color pardo fuertemente listado de negruzco por el dorso y blanco ocráceo en las partes inferiores, cola más bien larga y blanca en las plumas rectrices externas, con una cresta corta y redondeada, capaz de mantenerse cerniéndose en el aire (Alauda arvensis) |
| | |
| Zurriaguillo | Látigo. |
| | |
| Zurriaque | Poso que queda de un líquido en el fondo de una vasija. |
| | |
| Zurribanco | Escalón o bache grande. |
| | |
| Zurribulle |
Agitación, nerviosismo, movimiento contínuo.
Persona con carácter inquieto.
|
| | |
| Zurribulli | Persona con carácter inquieto |
| | |
| Zurriburri | Confusión, trapatiesta |
| | |
| Zurrir | Sonar |
| | |
| Zurrón, -rrona | Jorobado |
| | |
| Zurrona | Zurrón |
| | |
| Zurronado, -da | Jorobado |
| | |
| Zurroncito | Cascarilla del trigo |
| | |
| Zurronero | Cazador furtivo Morralero, acompañante del cazador, sin arma, que recoge las piezas por éste abatidas |
| | |
| Zurrubeco, -ca | Ovino de color pardo. Lana de esos obinos (se usa esta sin teñir para paños pardos bastos) |
| | |
| Zurrumarse el hierro | Girar la embarcación sobre sus amarras cuando estáfondeada |
| | |
| Zurrumba | Bramadera, juguete infantil rústico |
| | |
| Zurrumbadera | Instrumento para meter ruido formado por una tablilla alargada; en su parte inferior tiene un filo ondulado y en la superior rodajasde lata |
| | |
| Zurrumbear | Arrojar con gran fuerza una cosa de forma que zumbe en el aíre Arrojar con fuerza una cosa Tirar algo en cualquier sitio. |
| | |
| Zurrumbera | Bramadera para hacer ruido |
| | |
| Zurrumbido | Zurra de golpes y azotes |
| | |
| Zurruno, -na | Zorruno, de mal olor. Mala suerte |
| | |
| Zurrupio | Persona espernible |
| | |
| Zurruscón | Mendrugo |
| | |
| Zurumí | Tipo de uva |
| | |
| Zururrear | Zurear |
| | |
| Zuzar | Azuzar |
| | |
| ¡Éje! | En la baja Andalucía, la expresión "eh" de llamada de atención, al tomar sonido la letra h, se convierte en "¡éje!", saludo de cruce o llamada. |
| | |
|
|
Glossary V2.0 |