|
BUSCA AQUÍ LA PALABRA QUE DESEES |
|
Enviar Término |
|
| Todo |
| Hay 879 términos en el glosario. |
| Paginas: 1 2 » |
| Abadar | Calmarse un mal, mejoría en una enfermedad. "Está mejor, abadó el resfriado". Recogido de Huelma y Cabra de Santo Cristo (Jaén) |
| | |
| Abarrotao | Lugar lleno donde ya no cabe nadie. |
| | |
| Abarrunte | Abenate, ramo de locura. "Le dan unos abarruntes que me tienen ascuao". |
| | |
| Ablentao | Alocado, chiflado, falta de asiento. Procedente de Jaén. |
| | |
| Ablentar | Se dice en Granada a la pérdida del sosiego, inquietud, actitud espantadiza. "los ruidos ablentaron a los perros". |
| | |
| Abogaíllo | Diminutivo de abogado, sabelotodo. Persona que interviene en un pleito o debate con palabrería y suficiencia. Ejemplo: "No seas tan abogaíllo y haz lo que te digo sin rechistar", "aquel día habló un abogaíllo que calentó la reunión y luego fue el primero en irse".
|
| | |
| Abriero | Cuando se bosteza continuadamente, se dice que tiene "abriero de boca". |
| | |
| Abrirse | Irse, quitarse de enmedio. "Cuando vio problema, se abrió" |
| | |
| Abuchear | Denostar, zaherir, burlarse de alguien. "Le abucheron porque no supo actuar". |
| | |
| Acarajá | Persona acarajotá, frecuentemente usado en las zonas orientales. |
| | |
| Acarajotao/a | Persona alelada, atontada, lenta o torpe. Uso generalizado. |
| | |
| Acebonao / á | Persona gorda, rechoncha. Escuchado en la provincia de Almería. |
| | |
| Acerrear | Rebuzno del asno y grito destemplado y repetitivo de las personas. Escuchado en la provincia de Jaén. |
| | |
| Achacosa/a | Persona con achaques. |
| | |
| Achantar | Callar. En tono imperativo se le dice a quién no debe hablar "tú te achantas que no te importa lo que estamos hablando". En forma de justificación "me achanté por no meter la pata". |
| | |
| Achaques | Padecimientos, generalmente por la edad. Ejemplo: "¿como está la agüela?, "ahí va tirando con sus achaques". |
| | |
| Acharar | Sentir verguenza por piropo o reproche. Ejemplo. "se acharó cuando le dije guapa", "le metí una bronca que se acharó". |
| | |
| Achares | Timidez, vergüenza ante los demás. "No le preguntes, le da achares" |
| | |
| Acharoso / a | Persona pesarosa, celosa, que siente desazón por alguna causa moral o física. |
| | |
| Achicharrao | Estar más que quemao por tanto trabajo o por la pesadez o insistencia de algún contertulio, "no es pesao, me tiene achicharrao". Haberse pasado en el tiempo de exposición al sol, "vine achicharrao de la playa". En Almería también como acepción de fastidiao. |
| | |
| Achuchar | Procedente de Córdoba. Empujar "no achuches tanto". En Andalucía en general achuchá también es una una persona con problemas económicos, "este mes no puedo ayudarte, estoy achuchá". |
| | |
| Achuchón | Empellón, empujón fuerte que se da a alguien, también abrazo cariñoso con cierta violencia. Progreso instatáneo y rápido al trabajo. |
| | |
| Acizañaó | Que mete cizaña o acostumbra a hacerlo. Procedente de Jaén. |
| | |
| Acizañaó / ora | Persona que mete cizaña, cizañera. Frecuente en la provincia de Jaén. |
| | |
| Acurrucao | Encogido para dormir y juntar los cuerpos con cariño como se acurruca al niño en los brazos. Ejemplos: "con lo fresquita que estuvo la noche, he dormido accurrucao". |
| | |
| Adefesio | Sinónimo de fealdad, mala presencia o persona mal vestida. |
| | |
| Adornao | Suponiendo que luzca algo en la cabeza, quien es víctima de adulterio, hoy infidelidad.... "vamos que se los han puesto". |
| | |
| Afogarao | Cuando el mortero (mezcla en la construcción) no ha sido mezclado adecuadamente se dice que está afogarao, con el tiempo pierde la consistencia y queda arenoso. |
| | |
| Afollonao | Aperreao, amorriñao. Jaén. |
| | |
| Agallinarse | Comportarse cobardemente. Hace referencia a ser gallina. |
| | |
| Agarrá | Persona avara, rasca, roñica |
| | |
| Agarrao | Avaro, miserable. |
| | |
| Agonioso/a | De agonía. Persona extremadamente avariciosa. |
| | |
| Aguachirri | Está aguachirri la ensalada pasada de agua o la comida con excesivo caldo y poca sustancia. De uso general en Andalucía. |
| | |
| Aguamala | O aguaviva en las costas de Cádiz y Huelva. Medusa que pica y, por su transparencia, se le asocia con el agua que es mala. |
| | |
| Aguanoso | Adjetivo empleado para definir el fruto que contiene mucha agua. Del latín "aguanus" (de agua). |
| | |
| Aguaó | Aguador. Vendedor o suministrador de agua. |
| | |
| Aguarrón | Lluvia repentina, fuerte pero poco duradera (Jaén). |
| | |
| Aguasal | Salmuera, agua cargada de sal empleada en la preparación de las aceitunas y con fines terapéuticos. "mete los pies en una aguasal, verás que bien te sienta". |
| | |
| Aguaviento | Albañilería. Doble hilera de tejas que se coloca en cada extremo de un tejado para mayor firmeza. |
| | |
| Aguililla | Persona lista, perpicaz y que siempre está presto a aprovechar cualquier oportunidad favorecedora. |
| | |
| Aguinaldo | Prpina o regalo en metálico que se acostumbraba dar en Navidad. |
| | |
| Aguja palá | Pez de espada en la zona sur de Cádiz. |
| | |
| Agujapalá | En Estepona, pez de espada. |
| | |
| Agurrico | De aburrido. En Motril se dice de la persona aburrida y así también se califica a la planta reseca. |
| | |
| Agüela/o | Abuela/o. |
| | |
| Agüilla | Dimunutivo con el que se alude a cualquier líquido resudado. "De la herida le salía una agüilla", "por mucho que ahondamos, sólo salía agüilla"... |
| | |
| Agüita! | Expresión de sorpresa y alegría. Con cierto deje de ultramar y dulzura es frecuente escucharla en la localidad de Aljaraque -Huelva- |
| | |
| Ahilar | Término cordobés que en forma aspirada suena "ajilar". Fuera de ahí, "¡ajila!". |
| | |
| Ahonguillao | Del sur de Córdoba. Algo torcido, hundido o estropeado. |
| | |
| Airazo | Ventarrón, cualquier viento fuerte. |
| | |
| Ajó | Expresión que pretende provocar el habla o la sonrisa en los niños pequeños. Se dirige con dulzura acompañada de caricias en los alrededores de la boca o barbilla. De uso general en Andalucía. |
| | |
| Ajogagatos | En Motril se le dice a los pescados con mucha raspa y gruesa espina. |
| | |
| Ajopollo | Comida almeriense a base de patatas y un buen refrito de almendras, ajos, cebollas, tomates, rebanadas de pan frito y huevos cocidos. |
| | |
| Ajoz | Hoz, frecuentemente se dice en Adra. |
| | |
| Ajumao | Borracho. La jumera o borrachera tiene antecedentes gitanos que en Almería quedó plasmada en la copla y en el cante popular. "Anda que tiene una jumera encima...". |
| | |
| Alargarse | Acercarse, llegarse, ir a un sitio generalmente próximo. "Alárgate a por el pan". Uso generalizado. |
| | |
| Albañilear | Ocupación de alguna tarea fácil de albañilería por quien no es profesional. |
| | |
| Albarrá | Albarrada. Barricada hecha con estacas, ramaje, piedras y tierra que sirve para contener un terreno movedizo. De uso rural. |
| | |
| Alcandora | Alcahueta, celestina, encubridora, mujer que intercede para que se entablen relaciones ilícitas. |
| | |
| Alcoba | Dormitorio. De procedencia andalusí, está reconocida por la RAE. |
| | |
| Ále | Saludo almeriense al cruce o despedida, generalmente en zonas
rurales. |
| | |
| Alferesía | Procedente de Córdoba, sinónimo de ataque de pánico. "como sigas, me va a dar una alferesía". |
| | |
| Alfiler | Pinza de madera y ahora de plástico para agrarrar la ropa tendida. |
| | |
| Alijar | Al regreso de la pesca, acción de desembarcar el pescado. Frecuente en Barbate, Isla Cristina y varios pueblos costeros relacionados en la faena. |
| | |
| Aljorobío | Jolgorio, jaleo, escándalo festero. |
| | |
| Alonso | Familiarmente el pavo de Nochebuena (provincia de Jaén). "Esa noche daremos buena cuenta del pavo". |
| | |
| Alpiste | Sinónimo de bebida alcohólica. |
| | |
| Alúa | Aluda. Hormiga alada. |
| | |
| Aluego | Luego en zonas rurales. Ejemplo: "aluego vengo". |
| | |
| Alzar | Esconder o guardar algo, usado en el levante
almeriense. Posiblemente el “alzamiento de bienes” tenga aquí su raíz. |
| | |
| Amiguete | Familiarmente amigo de confianza. En Córdobapedia hemos encontrado una curiosa acepción: Palabra que se utiliza en Montalbán para
designar lo que en el resto del mundo se conoce como "niño". A las niñas les
decimos amiguetas y a los niños de hasta unos 4 ó 5 años amigueticos. Es una de
las palabras que más llama la atención a todo aquel que visita el municipio,
seguramente por el significado tan diferente que se le da. |
| | |
| Andoba | Indivíduo desconocido o rebajado en la amistad. Sin nombre, fulano. |
| | |
| Andurrear | Pasearse sin destino, escaparse indisciplinadamente. Despectivo de andar. |
| | |
| Ánge | Ángel. Tenerlo es sinónimo de gracia o duende. Ejemplo ante una ocurrencia o chiste: "¡que ánge tiene!" |
| | |
| Angelico | Diminutivo de ángel, dicho con ternura a niño pequeño o con sorna, como "Angelico, que torpe es". |
| | |
| Angurria | Orinar con mucha frecuencia. Como dicen en Cádiz "estar tor santo día meando", "Ojú, cuanto mea, tiene angurria". |
| | |
| Antié | Anteayer. Pronunciación del coloquial antier. Tambiés es utilizado como negación: "Antié, tevanterá tú". |
| | |
| An’ca | En casa de… Por ejemplo, ¿Dónde has estado?, ¿Dónde
estás?, ¿donde vas?: an’ca Manolo. |
| | |
| Apalancarse | Darse por invitado sin haberlo sido a una fiesta, quedarse en ella como participante. Los demás preguntan "¿que hace ese aquí apalancao si no le hemos llamado?". |
| | |
| Apañá-apañao | Persona hacendosa, que lo hace todo y a todo le saca provecho. Ejemplo: "Anda que no es apañá, de un cacho pan y unas verduras, hizo comida para todos". "Que apañao es, con un alambre me arregló la lavadora". Tambié se usa como sinónimo de persona cargada de contratiempos "apañao está con el vecino que le ha tocao". Irónicamente ante una ilusión o utopía "si pretendes una subida de sueldo, ¡apañao vas!". |
| | |
| Apaño | Avío, suficiencia provisional. Por ejemplo, "con este préstamo me apaño de monento". Entre parejas, un apaño es una relación íntima sin previsión de permanencia. Por ejemplo "ese se ha buscao un apaño con la Manolita". Este caso en Granada sería un "apañico". |
| | |
| Apartar | Echar la ración de comida en un plato. Servir. "por favor, apártame pronto que tengo prisa". También se apartan los artículos de un establecimiento para irlos pagando poco a poco. |
| | |
| Apechugar | Cargar con la responsabilidad de algo, afrontar un problema. Ejemplo: "sin tener nada que ver, tuve que apechugar y arreglar la avería" |
| | |
| Apellejarse | Pegarse al pellejo de alguien para sacar provecho. De Zahara de los Atunes. Ejemplo "por mucho que te apellejes no le vas a sacar nada". |
| | |
| Aperreá | Persona muy ocupada. "No puedo hacer eso que me pides, estoy muy aperreá". |
| | |
| Aplampao | Atontado, idiota, también lento y torpe en la acción. |
| | |
| Apoquinar | Pagar. También cargar con la responsabilidad de algo. "Apoquina lo que debes", "apoquina con las consecuencias". |
| | |
| Apretujón | Fuerte apretón aplicado cuando se produce entre varias personas. También se aplica al grupo muy apretado o bulla. |
| | |
| Apulgará | Una cosa está apulgará cuando está enmohecida, oxidada. Es más frecuente aplicarlo al estado de la pared en estado avanzado de humedecida. |
| | |
| Apuntapala | Utilizado como adverbio de cantidad, sinónimo de
muchísimo. Había espárragos apuntapala. Nos pusieron de comer apuntapala. |
| | |
| Arandal | Choza. Mencionado en Bando del Ayuntamiento de Jaén en 1942. |
| | |
| Arcagüeta/e |
Alcahueta/e. Persona chismosa, correveidile, que lleva y trae información tendenciosa. Persona que concierta, encubre o facilita una relación amorosa, generalmente ilícita.
|
| | |
| Arcancía | Pronunciación de alcancía, hucha. Procedente del árabe alkanzíyya, bola de barro hueca que servía para jugar, posteriormente para guardar dinero. En el uso popular andaluz "tener buena arcancía" es tener buenos recursos. |
| | |
| Armao | Se dice que está armao al hombre en estado de erección sexual. También son armaos los componentes de la centuria romana que acompaña a la cofradía de la Macarena en la madrugá de la Semana Santa de Sevilla. |
| | |
| Arramplar | Llevárselo todo por delante. Cuando llegó arrampló
con todo lo que había. |
| | |
| Arrascarse | Rascarse, dándole énfasis a rascadura. También se
utiliza para emplazar a que pague quien suele no hacerlo, “arrascate el
bolsillo y paga tú esta convidá” |
| | |
| Arrear | Sinónimo de "dar", generalmente en los casos como "le arreó un
golpe". También se usa como sinónimo de date prisa para andar o caminar. "Arrea, que es tarde". |
| | |
| Arreguincharse | Agarrarse a algo con cierta altura. "el niño se arrenguinchó a la rama del árbol". Tambien relativo a pegarse a alguien, "se me arreguinchó y no me dejó en to la mañana". |
| | |
| Arresío / a | Estar arresío es estar helado, entumido, bajo los efectos de un frío insoportable. |
| | |
| Ascuao / á | De ascuas. Quemado, harto de algo. "Que travieso es este niño, me tiene ascuao". |
| | |
| Asín | Reducción de así. "asín que". Contestación a la pregunta de cómo se hizo: "asín".
|
| | |
| Asuntero /a | En Almería, persona que le gusta saber la vida y asuntos de las demás, especialmente de temas morbosos. |
| | |
| Atacarse | Una persona está "atacá" cuando se excita y se pone muy nerviosa. En la campiña cordobesa, atacarse es ponerse la camisa por dentro del pantalón. |
| | |
| Atomatao | Atontado, lento en la acción. |
| | |
| Atorrullao | Desconcertado, hecho un lío, incapaz de reaccionar. |
| | |
| ATS | Cuando el alumnado almeriense no quiere estudiar, se le anticipa la profesión de ATS (A los Tomates Seguro, generalizando el trabajo agrícola de recolección por temporadas) |
| | |
| Auroro |
En la provincia de Córdoba son las persona que cantan o tocan música con bandurria, guitarra o campanas en las
coplillas dirigidas a la Virgen de la Aurora.
|
| | |
| Ávelo | Enséñalo. Ejemplo: ¿que tienes un coche nuevo?, ¡ávelo!. |
| | |
| Averiguar |
En Córdoba, este verbo significa también "procurar", "conseguir". Por
ejemplo, "y ese abrigo, ¿dónde te lo has "averiguao"?".
|
| | |
| Avíos | Instrumentos de trabajo, en el carnicero "los avíos de cortar". Ingredientes para la comida "avíos del puchero". |
| | |
| Ayuda | Lavativa, generalmente de caucho. |
| | |
| Babeta | Fideo plano que se le echa al potaje de lentejas. Procedente de Cádiz. En esta ciudad también se
denomina así a un grupo de personas con "malage" con "son una mancha babetas". |
| | |
| Babi | Bata o mandil generalmente aplicado al antiguo uniforme o ropa colegial.. Anglicismo, de bib o baby. |
| | |
| Babosería | De baboso/a. Excesiva blandura en el cariño. También aplicado a las personas aduladoras de sus jefes. |
| | |
| Babucha | Zapatilla, alpargata. También persona sin contenido, vulgar. Ejemplo: "ese no vale paná, es un babucha". Enviado por Antonio Cruz |
| | |
| Bacalá | Asunto desagradable que se nos presenta y debemos resolver.
"Me metieron una bacalá...". Soltar la bacalá es soltar la guita, la pasta, el dinero. |
| | |
| Bache | Situación precaria y provisional "estoy pasando un bache". En Cádiz, un bar pequeño donde se vende vino de granel y en los refinados tapitas de
pescaito. Ejemplo: "¿donde está Juan?", "en el bache de enfrente". |
| | |
| Badila | Paleta metálica con la que removía el brasero de cisco (la copa) para reanimar las brasas. |
| | |
| Bail o vail | Recogedor del cepillo. Enviado por Antonio Jesus Pérez Serrano de Alcalá la Real. |
| | |
| Baina | Persona de poco aprecio y solvencia. "A ese no leche cuenta, ejun baina" |
| | |
| Bajial | Parte de costa o ensenada de poco fondo para atraco de embarcaciones pequeñas. "En ese bajial se pueden bañar los niños" (Málaga). "Vamos a atracar en en el bajial" (Cádiz). |
| | |
| Bajonazo | Mala racha, malos momentos. Estar pasando un bajonazo también es consecuencia de la mala suerte, situación de salud, anímica o económica. |
| | |
| Bajumbre | Bajeza, acción indigna. Mencionado por Muñoz y Pavón en su obra "Mansedumbre". |
| | |
| Bajuno / a | Persona de baja calidad, despreciable, ruín. |
| | |
| Bandearse | Buscarse la vida. "ese se bandea bien". |
| | |
| Baranda | Además del asidero de las escaleras, se aplica a las personas alocadas y especialmente al jefe cuando no es muy apreciado, teniéndose más por amo. "Cuidado, que viene el baranda", "yo no hago esto hasta que el baranda lo autorice", "aquí el que manda es el baranda". |
| | |
| Baratillo | Mercado pequeño y económico, suele ser de cosas de segunda mano. |
| | |
| Barcinar | Localismo marchenero. Es una faena agrícola que ya no existe, y que consistía en acarrear las gavillas o haces del pasto con sus espigas, las mieles, a la era para ser trillada y sacar el grano de trigo, cebada o cualquier otro cereal. Ya no existe esa faena por cuanto ya no se siega a mano, sino que se cosecha directamente sobre el terreno y sale el grano limpio de paja. Aportación de Manuel Rodríguez Duarte de Marchena. |
| | |
| Barreduela | Plazoleta sin salida, con un sólo acceso. |
| | |
| Barriguera | En algunos lugares andaluces se dice del estado de embarazo. En otros significa indigestión. |
| | |
| Barrumbiao | Destruido, roto, estropeado. Colaboración de María Rubio |
| | |
| Bastinazo | ¡Bastinazo!. Popular expresión originaria de Cádiz que, para el buen o mal sentido, se utiliza para expresar admiración o exageración sobre algo. Procedente de "basto" elevado a superlativo. Ejemplos: para elogiar "el concierto fue un bastinazo" o para la crítica "vaya reunión aburrida, fue un bastinazo". Enviada por Nuria Cherbuy. |
| | |
| Batallitas | Proezas contadas con presunción y pesadez. Monserga. Los mayores también cuentan batallitas narrando hechos o sucesos anteriores. |
| | |
| Beatuca / o | Despectivo de beata / o, similar a beaturrón. |
| | |
| Beaturrón / na | Despectivo de beto/a. Persona fanática de la religión católica, caso generalmente dado en ignorantes que obedecen a ciegas los preceptos. |
| | |
| Berenjená | Follón, lío. Meterse en un berenjenal, símil de enredarse entre las matas de berenjenas. |
| | |
| Berrenchina | En la montería "berrenchín" del jabalí en época de celo. A las personas que se alteran con exceso, se dice que cojen una berrenchina. |
| | |
| Berza | Cocido a base de carne y verduras, destacando las judías verdes y la calabaza. |
| | |
| Bestiajo | Familiarmente, adjetivo despectivo aplicado a persona bruta y de malos instintos. |
| | |
| Bestias | En el ámbito rural, dícese al ganado caballar, especialmente a los mulos. "hay que recoger a las bestias, que es muy tarde". |
| | |
| Bicha | Serpiente. |
| | |
| Bicharraca | Mujer notable por su atractivo físico. |
| | |
| Bigotes | Manchas, líneas o chorreones que quedan al no pintar bien una pared. |
| | |
| Bilardón / na | Persona que se va de bilarda o de picos pardo. "Está bilardeando todo el día". |
| | |
| Bislar | Robar, apoderarse de algo que no le pertenece, tanto material como inmaterial. Se puede bislar dinero, ideas, ocurrencias,... |
| | |
| Biznaga | Ramillete de jazmines engarzados sobre un tallo que en Málaga es símbolo de identidad local. Su procedencia apunta hacia la costumbre de la mujer andaluza que se adornaba el pelo con flores naturales del tiempo. En Sevilla se le llama moña de jazmines y parece ser que las primeras en usarlas fueron las cigarreras sevillanas. |
| | |
| Blandura | Relente, rocío. "Esta noche ha caío una blandura de mire usté y no se menee". |
| | |
| Boba | Pieza redonda de pan. |
| | |
| Bocabajo | Boca abajo, referido a la postura del cuerpo. |
| | |
| Bocarriba | Boca arriba, referido a la postura del cuerpo. |
| | |
| Bofo / a | Fofo / a. Algo esponjoso y de poca consistencia. A las personas también se les califica de bofa, "está gruesa, pero bofa". |
| | |
| Bolilla | Borrachera. |
| | |
| Bollo | Además de pieza de pan, procedente de Alcalá de Guadaira, se le llama así a un chichón en la cabeza por golpe. |
| | |
| Boquerón | Estar o quedarse boquerón es estar o quedarse sin dinero, tieso, sin tabaco, con una mano atrás y otra delante. |
| | |
| Boquilla | De boquilla, es decir las cosas con la boca pequeña, decirlas pero no sentirlas. También una persona es un/a boquilla cuando habla lo que no debe. Indiscreta. |
| | |
| Borde | Sinónimo de persona "malablada", descarada sin elegancia, que usa palabra soez de forma grosera y ordinaria. |
| | |
| Borrachuelo | Dulce popular andaluz, especie de pestiño a cuya masa se añade aguardiente en vez de vino. De "Escenas andaluzas" de Estébanez Calderón. |
| | |
| Briega |
Frases como "tengo mucha briega" o "no
veas la briega que tengo pendiente", significan trabajo
pesado y/o aburrido; generalmente en grandes cantidades. Zona norte de Almería y
norte de Granada. También se aplica al trabajo que da y a la actividad de un niño. "Anda que el niño no briega ná", "No se está quieto, está todo el día bregando". Eviado por Luisa Pérez
|
| | |
| Brincacequias | Procedente de Almería, de brincar por las acequias. Persona que cambia frecuentemente de trabajo a otro, o de un sitio a otro, sin objetivos ni
aspiraciones. |
| | |
| Buchaca | Bolsillo, propiedad. "Esto que sobra, pa la buchaca". |
| | |
| Buchito | Sorbito, pequeña cantidad de líquido. |
| | |
| Buchón / a | En Almería persona egoísta. |
| | |
| Buenagente | Persona de bien, de confianza. Ante la consulta si a alguien se le puede pedir un favor "no hay problema, es buenagente". |
| | |
| Bujío | Establecimiento de mala reputación. |
| | |
| Bulla | Jaleo, follón. "Formaron una bulla que pa qué"
/ Prisa, acelero.
"Me estan metiendo bulla pa que termine" / Concentración de público. "Había una bulla que no se podía pasar" / Persona que siempre
parece tener prisa, poniendo nerviosos a los demás.
"Relajate, que eres un
bulla´" |
| | |
| Caballá | Una reunión familiar o de amigos que tiene como pretexto el comer unas caballas
asadadas con priñaca y acompañadas de vino tinto. A veces ni hay caballas ni
vino tinto. El verano gaditano es la época ideal para las caballás. A partir de
ahí el mundo del carnaval empezó a
organizar eventos gastronómicos con la misma excusa que las caballás y la no
necesaria presencia del alimento en cuestión aunque si de alguna agrupación
carnavalesca que te deleita con su repertorio en plan ensayo general a las
visperas del carnaval. Así tenemos la pestiñá, la ostioná, la erizá, la
galerá.... En los pueblos de la provincia (aún mas originales si cabe que las
peñas carnavalescas de la capital) se ha degenerado ya hoy en día hasta llegar a
la pollada carnavalesca. (sic. Puerto Real) |
| | |
| Cabezaolivo | Por la dureza de la madera de olivo, persona terca, testaruda, dura de convencer. |
| | |
| Cabicuñado / a | Parentezco entre los hermanos de un cónyuge con respecto a los del otro. "Como está casada con un hermano de mi mujer, es cabicuñada mía". |
| | |
| Cabrillas | Señalamiento de las venas por efecto del calor del brasero, generalmente en las piernas de la mujer. Confundida con varices. |
| | |
| Cacharrazo | Golpe fuerte dado con un cacharro. |
| | |
| Cacharritos | Atracción de feria (coches locos, tiovivos, norias,...) y zona donde se encuentran, "vamos a los cacharritos". La terminación ito se usa en la parte occidental, mientras que ico es más frecuente en la oriental "cacharricos". |
| | |
| Cacharro | Palabra de varias acepciones. Utensilio de cocina. Objeto viejo. Piezas de alfarería. Y en la zona oriental, combinado a base de Güisqui, Ron o similares mezclado con bebidas refrescantes. Enviado por Luis Gordillo Márquez.
|
| | |
| Cachas | Nalgas, glúteos. También se utiliza para describir a una persona musculosa, "Ese tío está cachas". |
| | |
| Cachaza | Persona lenta, parsimoniosa que pone nerviosa a las demás. |
| | |
| Cachibache | Cualquier objeto o cacharro inútil, que no sirve para nada y estorba. |
| | |
| Cachita | En el ambiente futbolero, caño que le hace un jugador al contrario. |
| | |
| Cacho | Trozo, pedazo "dame
un cacho de pan". Expresión de sorpresa ante el gran tamaño de algo, "vaya cacho de terreno". Admiración o piropo, "vaya cacho de mujer".
|
| | |
| Cachondo mental | Guasón, pitorrón y familiarmente ocurrente en las respuestas e ideas con cierta gracia. |
| | |
| Cachorreñas | Flema, pesadez, lentitud "Anda que no tiene cachorreñas el tío, lleva dos horas con la misma tarea..." |
| | |
| Caducón / ona | Persona más que caduca, que chochea y dice incoherencias. Fuente: webjaen.es |
| | |
| Cagaleta | Cagalera, diarrea. |
| | |
| Cagalitroso / a | Persona sucia, impresentable, desaliñada. |
| | |
| Cagueta | Persona miedosa, que no se atreve ante el riesgo. |
| | |
| Caja | Instrumento musical consistente en un cajón de percusión de madera y panel al frente, para acompañar con golpes de manos y nudillos todo tipo de compases flamencos y aflamencados. También se le llama "er caja" a quien toca ese instrumento. |
| | |
| Calandraca | En Villanueva de San Juan, sobrante de la comida del día anterior aprovechada como desayuno por los jornaleros. |
| | |
| Calar | Descubrir el comportamiento de los demás. Descubrir la teatralidad o falsedad. "Ese no es como dices, yo lo tengo calao" |
| | |
| Calecitas | Cacharritos, atracciones de feria. Procedente de las calesas o coches de caballo de paseo en diminutivo. Enviado por Carmen Olea. |
| | |
| Calentitos | Churro es lo más extendido. Calentitos en la baja Andalucía y tejeringos en la zona oriental. |
| | |
| Caletero / a | Familiarmente persona asídua a la playa de La Caleta de Cádiz. También se dice a los nacidos o habitantes del barrio de La Caleta de Málaga. |
| | |
| Caliche | Costrilla o pequeñas láminas sobrantes que se desprenden al enlucir las paredes. También es "un caliche" la persona que sobra en alguna parte. |
| | |
| Caliqueño | Antiguo cigarro de baja calidad. Hoy "echar un caliqueño" es vulgarismo de copular. |
| | |
| Caló | En masculino (el caló) lengua gitana. Pronunciación de calor que en amplias zonas andaluzas se expresa en femenino "la caló". También tiempo del verbo calar o averigüar intenciones, "antes de hablar la caló". |
| | |
| Camama | Estado de apatía, falta de vitalidad, sosería. "Anda que tiene una camama encima...". Aportación de Juan de la Cruz Rodríguez desde Niebla (Huelva). |
| | |
| Camastrón | Vago, perezoso, cómodo, que se entretiene de un lado para otro sin provecho. |
| | |
| Camballá | Tumbos por borrachera o mareos. "Dar camballás de una acera a otra". |
| | |
| Camelar | Estar por otra persona, querer, enamorar, intentar conquistar. Otra acepción es "camelo", interpretado como embuste o falsa actuación. |
| | |
| Cañadú | Caña de azúcar. Frecuente en el sur de Cádiz. |
| | |
| Canejo | Voz antigua de Huelva con la que se le llama al bonito curado al estilo del bacalao. |
| | |
| Canelo | Idiota, primo. Cuando se mete la pata por idiotez, se dice que se hace el canelo. |
| | |
| Canguelo | Miedo, repelús. |
| | |
| Canina | Esqueleto humano y palabra popular sevillana con la que se conoce el paso del Santo Entierro en la que aparece la muerte representada por una "canina". Canino es quien está tieso, en los huesos económicamente hablando. |
| | |
| Cantamañanas | Persona sin crédito que habla más que hace. |
| | |
| Cantar | Cuando a alguien le huelen los pies, se dice que le cantan. Se suele oir " a ese le cantan las peanas" |
| | |
| Cante | Además de su correcta aplicación al flamenco cantado "cante flamenco", algo que salta a la vista da el cante. Se hace constar diciendo "vaya lo descarao que es, da el cante donde vá". También cuando se rompe la discrección se da el cante. |
| | |
| Canto | Pan redondo con dos cuerpos y cinco cortes. Tambien es pedazo de pan con un hoyo enmedio para echar aceite, lomo o miel. Si es de aceite se suele restregar un diente de ajo y un poco de vinagre. Ración de jornaleros bien para desayuno como entre comidas. |
| | |
| Cantúo / a | Persona físicamente fuerte, maciza. También aplicado a la belleza o atractivo. |
| | |
| Canutazo | Rotura de la confidencia, chivatazo. "Fulano dió el canutazo al jefe". |
| | |
| Canutillo | Bobina de hilo. Frecuente en Córdoba. |
| | |
| Capacha | Antaño en las labores agrícolas, cesto echo de pleita en el que se llevaba el almuerzo. |
| | |
| Capullada | Opinión o acto perogrullesco, afirmación vacía. |
| | |
| Cara | Ser un cara es ser desvergonzado. "Ese es un cara". |
| | |
| Caracolá | Gran guiso de caracoles. Motivo y nombre de varios eventos andaluces. |
| | |
| Carantoña | Caricia, manoseo con intención de conquistar, trajinar. "no me hagas carantoñas que no te creo". |
| | |
| Carero | Comerciante que cobra por encima de lo normal. Ejemplo: "yo no entro en esa tienda porque son muy careros" |
| | |
| Caricato | Procedente de caricatura. Aplicado a payaso, chistoso, en tono algo ridículo. |
| | |
| Carrillo | Quiosco. Antiguamente la venta de chucherías y prensa era ambulante, recorriendo las calles y ofreciendo a la vecindad los productos por medio de un carro o carrillo. Desde Antequera, aportado por Mª Dolores Porras. |
| | |
| Casa doblá | En el ámito rural y en muchos pueblos andaluces, una casa doblá es aquella que tiene otra planta sobre la baja. Como la arquitectura popular solía basar la vivienda en una sola planta baja, cuando ésta contaba con otra planta superior se decía que estaba doblá (doble). |
| | |
| Casapuerta | Puerta de la casa o de la calle, zaguán. |
| | |
| Cascañetazo | Castañetazo, castañazo. Golpe o caída fuerte. Provincia de Almería. |
| | |
| Cascarrias | Las cortezas formadas por los mocos secos en la cavidad de la nariz. Los niños le llaman bichos y hacen pelotillas con los dedos. |
| | |
| Casoletero | Casero, que no le gusta salir de su casa. Escuchado por el sur de Cádiz. |
| | |
| Cataplasma | En referencia a la adherencia del recurso medicinal, se refiere a persona pesada, pegagosa, insoportable. |
| | |
| Cataplines | Sinónimo de cojones cuando se es tranquilo para realizar las cosas, tener mucha tranquilidad, cachazas, "Miarma, qué cataplines tienes". Para evitar el término malsonante, se sutituyen huevos y cojones: "no me sale de los cataplines" (no me da la gana). |
| | |
| Caterba | Grupo o círculo de amigos habituales. "este fin de semana estuve con to la caterba" |
| | |
| Catufa | Chufa, alcatufa. |
| | |
| Cazuela mojina | Dulce común en la costa granadina, consistente en un cuajo de pan endulzado y con almendra. |
| | |
| Cebollazo | Golpe y tropezón fuerte. "Se dió un cebollazo por la escalera". También describe cierto estado de embriaguez, "Anoche vi a Antonio con un cebollazo encima...". |
| | |
| Cenizo | Sinónimo de gafe. Se dice de la persona a la que todos temen porque dá mala suerte. También se tiene el cenizo cuando se juntan varias circunstancias adversas. |
| | |
| Chabeta | Cabeza. Término utilizado cuando se quiere designar una mala cabez: "tu estás mal de la chebeta". |
| | |
| Chache | Tío. Familiarmente también se aplica a gente cercana. Frecuente en la zona de Cazorla y extendido por Jaén y Granada. |
| | |
| Chachi | Superior. Mejor de lo normal. Ejemplo: "el examen me salió chachi", "te lo recomiendo, es chachi" |
| | |
| Chachipé | Muy bueno. Unión de chachi y chipé. Ambas palabras de procedencia gitana. |
| | |
| Chacho | Voz almeriense que se aplica a personas cercanas, hermanos, tíos y a veces a padres. |
| | |
| Chafalmeja | En Ayamonte, persona poco fiable y poco seria a la hora de cumplir sus compromisos hacer realidad la palabra dada. |
| | |
| Chamarreta | Chaqueta de abrigo liviana, primaveral. |
| | |
| Chanar | Saber de algo. Ejemplos: "Juanito chana bien el francés", "mi suegro chana de cante del bueno". |
| | |
| Chancla | Zapatilla sin amarrar, suelta. Ir en chanclas es usar ese tipo de calzado cómodo, generalmente doméstico y/o playero. |
| | |
| Chapú | Obra o arreglo de poca importancia que hace una persona sin oficio.
También es chapú el trabajo corto, mal pagado y provisional. |
| | |
| Chapurrear | Hablar otro idioma sin dominio. "¿hablas inglés?", "lo chapurreo". |
| | |
| Chapuza | No es igual que chapú. Se trata de una obra o reparación mal hecha, la haga quien la
haga. |
| | |
| Charrán | Muy antiguo sinónimo de pícaro, travieso, conquistador. |
| | |
| Chascarrillo | Chiste, anécdota con cierta gracia. |
| | |
| Chatarra | Cuando se refiere al dinero, las monedas de poco valor. |
| | |
| Chavea | Adolescente, muchacho. Procedente del caló. |
| | |
| Chaveta | En el oficio de zapatero y/o curtidor, utensilio metálico para cortar la piel. Colaboración de Javier Guerrero Benítez. |
| | |
| Chícharos | Alubias en la baja Andalucía y en particular en Sevilla. Enviado por Carmen Olea. |
| | |
| Chicharrones | Trozos de panceta y restos de matanza, adobados con orégano y ajos y fritos crujientes. |
| | |
| Chimenea | Cabeza. En mofa, "estar mal de la chimenea" cuando se dice algo sin sentido. |
| | |
| Chinchar | Molestar, fastidiar. Procedente de la molesta y desagradable presencia de las chinches. |
| | |
| Chinche | Persona pesada, capaz de hartar a cualquiera, incansable, latosa. |
| | |
| Chingua | Chicle. En el sur de Cádiz, contracción del inglés "chewing gum". |
| | |
| Chipén | Bueno, de calidad. Ejemplo: "el vino estaba chipén", "María es una mujer chipén". |
| | |
| Chiquichanca | Don nadie, de bajo nivel social. |
| | |
| Chiquiturrio / a | Algo o persona pequeña en exceso. |
| | |
| Chirlachi | Persona simple, sin importancia ni credibilidad. |
| | |
| Chisme | Habladuría, a veces sin fundamentos. También aparato desconocido "ese chisme no funciona". |
| | |
| Chispa | Medida de tiempo que hace referencia a un instante, "tardo una chispa". |
| | |
| Chisporrotío | Chispazo fuerte y de procedencia eléctrica. Chisporrotazo. |
| | |
| Chivato | Accesorio para dividir la conexión eléctrica, trifásico, ladrón. |
| | |
| Chocao | El que ha recibido una chocaúra. En el verbo chocar "dos coches han chocao". |
| | |
| Chocaúra | Golpe con herida en la cabeza. |
| | |
| Chocho |
Genital femenino. Apelativo cariñoso dirigido a persona del sexo femenino. A veces se convierte en
una muletilla conversacional y llega a convertirse en determinadas personas en
metonimia, denominación para el todo. Se pronuncia shosho.
Chocho eléctrico: mujer nerviosa. Chocho loco: mujer alocada. Chocho mona: color de la ropa mal lavada. Chocho triste: mujer melancólica. Y en la advertencia ante la torpeza: "ten cuidao, chocho". A los altramuces también se les llama chochos.
|
| | |
| Chorla | La cabeza de la persona. |
| | |
| Chorlito | Golpe dado con movimiento de presión del dedo pulgar sobre el índice y iberación de éste. Ejemplo: "le dió un chorlito en la oreja". En Huelva se le llama galete. |
| | |
| Chorreón | Chorro grande, medida intuitiva aplicada a la cantidad de líquido que se añade a la comida. Ejemplo: "échale por encima un buen chorreón de vino a la carne". |
| | |
| Chuchurrío / a | Persona mustia, aburrida, poco animosa, ajada. Referido a las cosas, estar caducas o estropeadas, como "esta flor está chuchurría" |
| | |
| Chuminá | Tontería, asunto sin importancia, "chuminá campestre" dicho sandugueramente, "chuminá de la Carlota" referenciando a una desconocida Carlota que sería muy chuminosa. |
| | |
| Chuminoso / a | Persona detallista en exceso, puntillosa, que se agarra a cualquier tontería. Enviado por Carmen Olea. |
| | |
| Chungo | Malo. Tanto definiendo como anticipando: "se portó chungo", "el asunto se presenta chungo". |
| | |
| Chupón | En Córdoba, el clasico chpa chups. Caramelo con palo. |
| | |
| Chupón / a | Persona dada a comer y beber de gorra. Se expresa como "chupar del bote". |
| | |
| Churrete | Perqueña mancha de suciedad, generalmente en la cara. Se puede aplicar tambien el plural, como "tienes la cara llena de churretes". |
| | |
| Churretoso | Se aplica a todo lo de mala calidad, cutre, sucio, sea personas, trabajo o producto. |
| | |
| Chusma | Gente despreciable. Voz ginata tomada del italiano ciusma. |
| | |
| Cieguito / a | Pronun. "sieguito". Sieguecito. Estar colado, entregado, influenciado por otra persona. "Se casó, estaba cieguito por ella". |
| | |
| Cipote |
En Córdoba se refiere al miembro viril de manera vulgar, y
también como interjección, dentro de una frase que la enfatice, "¡que cipote quieres!" Conviene matizar que, aunque es de uso vulgar, no se
considera tan malsonante como otras expresiones parecidas, ya que es tratada cariñosamente por los cordobeses. Por ejemplo: "Córdoba es la tierra
del cipote".
Con respecto a su uso para referirse al tonto, habitualmente se
incluye en una frase para enfatizar su significado: "eres más tonto que un cipote". De esta acepción viene el acipotao. Es muy
similar al uso que en otras provincias se hace de carajo,
acarajotao o carajote.
|
| | |
| Clareo | Tregua en la lluvia, acción de escampar. "No creo que llueva más, se acerca un clareo". |
| | |
| Cochambroso / a | Sinónimo de persona, trabajo o acción de baja calidad. La persona es cochambrosa cuando es sucia, el trabajo cuando no está bien terminado y una acción cuando se realiza por debajo de la calidad pretendida. |
| | |
| cojonato | Huevón. Tontón. Hombre tranquilo en desempeñar una tarea. ¡mira el cojonato como va! ¡qué cojonato está hecho! |
| | |
| Colaíto | Estar más que enamorado de otra persona. |
| | |
| Colla | De collera. Reunión de adolescentes. "Me voy con la colla de mis amigos". |
| | |
| Contraflecha | Ir en dirección prohibida, contra la flecha que indica la correcta. Muy antigua y frecuente en el ámbito rural. |
| | |
| Conviá | Invitar. Habitualmente se refiere a la ronda, diciéndole al camarero "echa otra conviá, esta es mía". |
| | |
| Copa, la copa | Aparte del uso de este término para designar una porción o medida de bebida, ha sido de muy tradicional uso llamarle así al brasero no eléctrico, prendido a base de carbón con cisco picón. Cuando se enfriaba se removía con una paleta (badila) y se aventaba con un soplillo de enea. Aportación de M. Carmen Olea. |
| | |
| Copón / copín | Referido al cáliz bendito. Expresión de sorpresa, extrañeza o queja frecuentemente utilizado en el Aljarafe sevillano. "Copón, que grande es esto", "Como no me lo has dicho, copón", "Déjame tranquilo, copón". Y en ciertos pueblos, como Gines y alrededores, para amortigüar la falta de respeto religioso, se suaviza con "copín". |
| | |
| Córdoba chica | Término cordobés y familiar con se identifica a Fuengirola, por veranear en esa localidad malagueña muchas familias de Córdoba. |
| | |
| Corrinche | Grupo bien avenido. Estrecha relación entre personas. |
| | |
| Cortinal | Utilizado en el ámbito rural para designar un trozo pequeño de tierra, aledaña a la población y destinado a la cría de ganado o para huerto. |
| | |
| Cosario | Palabra procedente del siglo XVIII. Persona que trabajaba transportando mercancia, mensajes y pequeños paquetes entre pueblos. |
| | |
| Cosqui | Golpe leve, generalmente en la cabeza, dado con el puño o parte de los dedos cerrados. Como amenaza "te voy a dar un cosqui..." |
| | |
| Criminal | Término usado hiperbólicamente para una calificación negativa. Ejemplo: "entre una cosa y otra, el día fue criminal". |
| | |
| Cristalitos | Tener cristalitos en la barriga es tener malos pensamientos y/o intenciones. |
| | |
| Crúo | Crudo. Sin gracia, aplampao, saborío. |
| | |
| Cuajao | Lento, atontao, "güevón", que le pesa todo. |
| | |
| Cuajo | Cachaza, calma, lentitud en la acción. |
| | |
| Cuando no es Pascua | Con esta frase se da por sabida una cosa. "¿Que no tienes ganas de estudiar?... y se contesta ¡cuando no es pascua!". |
| | |
| Cuantito | Diminutivo de cuanto, aplicado para exagerar la puntualidad. "Cuantito venga se lo digo". |
| | |
| Cuarto | Ciertas habitaciones de la casa. Por ejemplo: "Cuarto de la plancha", "cuarto trastero"... nunca alude a estancias principales como el comedor, el dormitorio, la cocina,... |
| | |
| Cucha |
Compresión de la palabra "escucha", que sirve para llamar la atención: "Cucha Manolo". Derivada de la forma
verbal "escucha", ha pasado a tener valor de "mira".
|
| | |
| Cuchareo | Inclinación y preferencia por las comidas en las que se usa la cuchara. "A mí lo que me gusta es el cuchareo" |
| | |
| Cuchitrí | También "cuchitril". Espacio pequeño, vivienda reducida. "el taller es un cuchitrí", "vive en un cuchitrí". |
| | |
| Cucos | Antiguamente braga. |
| | |
| Culear | Mover el culo, andar para acá y para allá sin rumbo. También acorbardarse ante una decisión. Culean las personas que no cumplen lo prometido. |
| | |
| Culito | Porción o medida muy pequeña de algún líquido. "Quieres una copa?", "Gracias, echáme un culito" |
| | |
| Cunero | Lo que no tiene marca, tanto alimento, bebida como cualquier objeto. |
| | |
| Curiana | Cucaracha. De uso en las zonas rurales y recogida en la RAE. |
| | |
| Curro | Familiarmente Paco, Francisco. También se aplica a trabajo desde el verbo currar o currelar de procedencia gitana. Se puede dar: "Curro está en el curro". |
| | |
| Daleao | Defectuoso en un lado, doblado. "Ponlo derecho que está daleao". |
| | |
| Dalear | Metástasis de ladear. "Se daleó a un lao pa que pasaramos". |
| | |
| Dar achares | Dar celos, hacer o provocar que una persona se sienta celosa de otra. También se aplica a sentir vergüenza o timidez. |
| | |
| De garrafa | Bebida sin marca y vendida a granel. |
| | |
| Demomen | De momento, de inmediato. |
| | |
| Desaogao / á | Pronunciación de "desahogado": dícese de la persona a la que le da igual ocho que ochenta y además lo dice y presume descaradamente. Aportación de Ana Ferrer. |
| | |
| Desapartar | Popularmente separar, apartar. |
| | |
| Desavío | Problema o escasez puntual |
| | |
| Descamisar | Quitar la vaina a las mazorcas de maíz. |
| | |
| Descojonarse | Destenillarse, referido a la risa. También es equiparable a venirse abajo en la ilusión o ímpetu, como desinflarse. |
| | |
| Descuajaringao | Algo que se ha roto y dividido en pedazos, no funciona y es difícil reparar. |
| | |
| Descuajaringao / a | Adjetivo que se aplica a la persona desartticulada, desgarbada. |
| | |
| Desgarbilao / a | Persona desgarbada. |
| | |
| Desos | Cuando se pide algo que no se sabe su nombre o no se conoce, se coloca al final de una frase, señalando con el índice. "Dame usté uno desos". |
| | |
| Desparramar | Para indicar que algo se ha derramado y extendido por el suelo. También se suele
usar como caer. Ejemplos "se le desparramó lo que llevaba" o "tropezó y se desparramó por el suelo" |
| | |
| Despelotao / a | Persona gruesa, de buen color, bien alimentada, panzona. |
| | |
| Despelotao /á | Persona excesivamente bien criada, robusta o rozando la obesidad. |
| | |
| Diítas | Diminutivo plural de dias. Se refiere tanto a malos como a buenos. Ejemplo: "he pasado unas diitas que pa mí se quedan", "echamos uns diitas de descanso en el campo" |
| | |
| Ditero | Persona que vendía de puerta en puerta todo tipo de artículos de hogar y, según la confianza que le inspiraba quien le comprara, le fiaba y cobraba en fracciones. Se trataba de un personaje respetado que, con su libro de deudores al hombro o gran cartera en bandolera, semanalmente pasaba al cobro de la dita. |
| | |
| Doblado | Desván. Lugar generalmente localizado en la parte alta de la vivienda. |
| | |
| Doblarla |
Trabajar. También se especifica con "doblar la bisagra" entendiéndose como postura inclinada o esfuerzo. En negativo "ese no la dobla ni pa Dios".
|
| | |
| Dominantón / na | Adjetivo aumentativo de dominante. |
| | |
| Dornillo | Recipiente de madera en forma de cuenco donde se prepara el gazpacho o aliños. Generalmente es de madera de alcornoque. |
| | |
| Éje! | Saludo campechano al cruce entre dos personas. Usado en los pueblos del Aljarafe sevillano. |
| | |
| El Potito | Personaje ficticio que se cita para dar a entender el término absoluto de una cosa o suceso. "Eso lo sabe hasta el Potito", "a la fiesta acudió hasta el Potito". |
| | |
| El quinto | Adjetivo de número que expresa lejanía. Ejemplos: " la quinta puñeta", "el quinto coño". |
| | |
| Emberrechiná | Personna muy enfadada, alterada por algún desorden o desobediencia. |
| | |
| Empaná | A las persona que no se enteran de nada, que está atontadas, se les tiene como "estar empanás". Alusivo al empanado de harina y pan rayado con huevo que aisla el interior. |
| | |
| Emparempar | De par en par. Se dice de las puertas abiertas, cuyas dos hojas están desplegadas a tope y a la vez. |
| | |
| Empedrao | Suelo fabricado con piedras (chinas) lavadas, de origen romano. En Almería comida típica que se hace con judías blancas, arroz, pimiento y tomate fresco. |
| | |
| Empercochao | Lleno de suciedad (percó). Empercochado |
| | |
| Empernacarse | Abrirse exageradamente de piernas. |
| | |
| Enaguas | En desuso. De la ropa interior femenina, la combinación de medio cuerpo. Tambien describe toda la ropa interior que se usaba debajo del traja de flamenca para darle vuelo. Enviado por Carmen Olea. |
| | |
| Enagüillas | Rpa de mesa, generalmente de camilla. |
| | |
| Encajarse | Entrar, presentarse en algún lugar sin previo aviso. "estábamos tan tranquilo y se encajó fulano..." |
| | |
| Encalomar | Subir, "huyendo se encomó en el tejado". Encasquetar, introducir, hacer encajar, "por las tapas que nos tomamos, nos encalomaron una cuenta que no te vea" |
| | |
| Encarruchar | Poner en buen camino una cosa, un comportamiento o un trabajo, "al niño ya lo tengo encarruchao", "las tareas que me encomendaron ya las tengo encarruchás". |
| | |
| Encartar | Surgir algo inesperadamente y seguir de buen grado. Ejemplo: "se encartó estar allí y lo pasamos muy bien" |
| | |
| Enchochao | Enamorao hasta la médula. Es sinónimo de encoñao. Vamos que está por tos sus huesos. |
| | |
| Enclencle | Pronunciación de enclenque. Enfermizo, débil. |
| | |
| Encono | Actitud negativa hacia una persona o cosa, "este trabajo se me ha enconao", "a fulano no lo trago, lo tengo enconao". También se encona una herida cuando se inflama o tarda en curarse. |
| | |
| Encorajarse | Encorajinarse, sentir coraje y expresarlo. |
| | |
| Encuerichi | Desnudez cariñosa y pudorosamente aplicada a los niños. |
| | |
| Endenante | Forma cordobesa de reforzar el "antes". Ejemplo popupar: "Rafaé, ¿quiés café?"... "No gracia, lo tomé endenante". |
| | |
| Endenantes | Al igual que ·endespués·, vulgarismo de hace poco. "Ya te dije endenantes que no hicieras eso". Provincia de Córdoba. |
| | |
| Endespues | Vulg. de después con la preposición antepuesta como "endenantes". Provincia de Córdoba. |
| | |
| Endiñar | Golpear, pegar. Ejemplo: "Le endiñó dos mascá" |
| | |
| Enga | Pronunciación de venga. Según el tono, denota incitación o incredulidad. "¡Enga ya!" |
| | |
| Engañifa | Mentira pequeña. Pequeños trozos de chacina para "engañar" al pan para que se tome por bocadillo. |
| | |
| Enguachisnao | Empapado, mojado, y comida con mucho caldo. Cuando se mete los pies en agua
con zapatos y luego los saca, los pies están enguachisnaos, los zapatos ni caso. Una ensalada está enguachisná si se pasa de agua. |
| | |
| Engurruñío | Encogío, delgado, de mal aspecto. En Almería también se aplica a tacaño y avaricioso. |
| | |
| Enhilar | Sobrehilar. "Enhila bien esa costura". |
| | |
| Enjaretar | Por tratarse de la terminación de la costura de un vestido, se aplica a organizar casi definitivamente o terminar una composición musical. |
| | |
| Ennortao | Que ha perdido el norte. Estar ausente o despistao. Relacionado con acarajotao. |
| | |
| Enrachao | Estar en racha, que le van bien las cosas. |
| | |
| Enrea | Persona enredadora, que complica las cosas o te entretiene con conversación sin sentido. Usualmente "He tardado porque me ha cogido el enrea de Pepe". |
| | |
| Ensortijao | Rizado, referido al cabello. "Tiene el pelo negro ensortijao". Toma las formas de muchas sortijas. |
| | |
| Entelerío | Persona excesivamente delgada, tísica. Frecuente en los pueblos de La Alpujarra. También se aplica en la frase en la que se padece de alguna eventualidad "estaba entelerío de frío". |
| | |
| Entreverá | Mezclada, entreverada. Una loncha de jamón está entreverá cuando tiene vetas de tocino. Se aplica a todo lo que tiene varios componentes. También en la composición de colores, razas animales,... |
| | |
| Entumío | Pronunciación de entumecido. |
| | |
| Esaborío | Deformación andaluza de desaborido, también se pronuncia saborío o
desaborío. Soso, sin gracia y áspero en el trato. |
| | |
| Escamondar | Limpiar a conciencia, a fondo. Aplicado a las cosas y a las personas. Igual se escamonda una cocina que una persona está mu escamondá. Aportación de M. Carmen Olea. |
| | |
| Escantillar | Acción de decuidarse o despistarse. Se advierte "no hagas eso que te vas a escantillá", "en cuanto se escantille...". |
| | |
| Escantillarse | Salirse de la raya, portarse mal. "Como te escantilles te castigo". |
| | |
| Escaqueo | Eludir una obligación con pretextos vanales, quitarse de enmedio, no implicarse en algo. Ejemplo: "se escaqueó para no hacer lo que debía". |
| | |
| Escardao | Quemado con agua caliente. También lastimado en la entrepierna. Tambien se le dice que alguien viene escardao de un sito por el
interés que se ha tomado y lo poco conseguido, pero siempre se utiliza en sentido despectivo en sustitución de escarmentao. De ahí el dicho popular "el gato escardao del agua caliente huye" |
| | |
| Escuchimizao | Escuálido, sin lustre, muy delgado. "Sestá quedando escuchimizao". |
| | |
| Esmayaíto / a | Desmayo o desfallecimiento por apetito. En diminutivo aumenta el estado. |
| | |
| Esmorecío | No poner romper el llanto y por extensión llorar mucho. "el pobre mío estaba esmorecío" |
| | |
| Esmoresío | Muy lloroso, triste. También por la zona de Málaga se aplica a cansao. |
| | |
| Espabilá | Persona despierta, lista, que salta en la palma de la mano. Enviado por Carmen Olea. |
| | |
| Espanchurrar | Despanzurrar. Romperse en mil pedazos una cosa o estrujar con mala intención a una persona. |
| | |
| Espejao | Se dice de algo que ha quedado limpio como un espejo. Escuchado en Carboneras - Almería. |
| | |
| Espeto | Conjunto de sardinas que se atraviesan con una caña para asarlas en ascuas. Se trata de una variedad de la gastronomía andaluza procedente de Málaga. |
| | |
| Espirituá | Persona endeble, canija, que se ha quedado en el espíritu. "Fulanita, después de la enfermedad, sa quedao espirituá" (Alhaurín de la Torre) |
| | |
| Estartá | Persona en estado de nervios fuera de sí. Ejemplo: "estos niños me ponen estartá". Enviado por Carmen Olea. |
| | |
| Estroncaíto / estroncao | Quedarse estroncaíto o estroncao es dormir profunda e incoscientemente abatido por el sueño. |
| | |
| Fantasma | La mitad de lo que presume saber es mentira y lo que promete no lo cumple. "De este no te creas nada, es un fantasma". |
| | |
| Fardiquera | Enaguas interior con bolsillo y colocada debajo de la falda. Servía para proteger el dinero. |
| | |
| Farfollas | En Córdoba, se dice de la persona descuidada y chapucera. |
| | |
| Fartusco | Persona que dice tonterías o las hace. Término reconocible en la Subbética Cordobesa. |
| | |
| Fatiguitas | Más que fatiga. Diminutivo con valor de aumentativo. "Que fatiguitas más malas he pasado, no he podido dormir". |
| | |
| Fenómeno | Adulación, reconocimiento de buenas cualidades. También calidad de un evento o reunión. "Ese muchacho es un fenómeno", "en la fiesta lo pasamos fenómeno". |
| | |
| Fetén | Verdad, ser auténtico o pasarlo bien. Ejemplos: "lo que ha dicho es fetén", "Antonio es fetén", "estuvimos en la fiesta y lo pasamos fetén". |
| | |
| Fislao | Expresión almeriense del castellano "enfilado". Rápidamente, directo a... Ejemplo: "Cuando me llamaron salí fi\'lao pa\'llá". |
| | |
| Fíte | Fíjate. "fíte como juega el tío", "fíte que mujer más guapa". Nos comenta Juan de la Cruz Rodríguez que en Niebla se suele decir fíti. |
| | |
| Flama | Se usa como apócope de flamante. Dejar flama una cosa es dejarla como nueva. |
| | |
| Flete | Dar un flete es ejecutar una limpieza a fondo. "dejé la cocina como los chorros de oro, ¡le dí un flete...!". |
| | |
| Fogará | Fogarada. Golpe de aire caliente, acaloramiento repentino. |
| | |
| Follaero | Frecuente forma utilizada en la costa almeriense para describir una situación de confusión. Ejemplo: "Esto es un follaero". También jaleo, ruido. Ejemplo: "Había un
follaero que no oía al d`al lao". |
| | |
| Foreño | En Isla Cristina se utiliza este término para nombrar el viento terral por la noche. |
| | |
| Freidó | Freidor. En Cádiz, establecimiento donde se fríe el pescao para expenderlo al público. |
| | |
| Fritao | Guiso o frito de pimientos y tomates. Provincia de Jaén. |
| | |
| Fuera | Pretérito imperfecto de subjuntivo del vervo "ser", convertido en el mismo tiempo del verbo "haber". "Si yo fuera ido a verla, la conocería". |
| | |
| Fuerte como el pellejo breva | Irónica referencia a las personas de constitución física débil. |
| | |
| Fundir | Cuando se trata de dinero, gastarlo todo, dilapidarlo. En lo escolar, suspender un examen. |
| | |
| Funguelar | Despedir mal olor en clave de apestar. "No se puede estar a su lado, le funguelan los pies". Del caló. |
| | |
| Furrifurri | Persona cascarrabia, de mal genio. |
| | |
| Gachitas | Mimos, consentimientos excesivos. |
| | |
| Gadita | Gaditano por derecho. Hijo de Cai y amante-practicante de las cosas de su tierra. |
| | |
| Galbana | Desánimo, pereza, flojera física. De procedencia árabe. |
| | |
| Galipo o galipollo | Escupitajo. |
| | |
| Galipucho | Procedente de Córdoba. Cualquier bebida aguada o mal
combinada . También se dice galipuchi o galipuche.
|
| | |
| Gañafote | Saltamontes, así llamado en Niebla (Huelva). Aportado por Juan de la Cruz Rodríguez. |
| | |
| Garabito | Dicho de un perro o de un caballo que no es de pura casta. |
| | |
| Garata | Bulla, armar la garata es interrumpir el juego, estropearlo. También se aplica a la misma acción en reuniones. |
| | |
| Gatunero | Del vocabulario local de Marchena. Carnicero del mercado que hace su propia chacina para venderla en el mercado, normalmente de cerdo. Aportación del marchenero Manuel Rodríguez Duarte.
|
| | |
| Genio | Alteración, comportamiento furioso, mal carácter. "¡que genio tiene este niño"!. Uso generalizado. |
| | |
| Gilipuertas | Eufemismo de gilipollas. |
| | |
| Gobernar | Término usado en la Alpujarra, franja granadina/almeriense, para expresar una adquisición. Ejemplo: "Me he gobernado un..."; también como sinónimo de reparación: "He podido gobernar la máquina". |
| | |
| Goler | Indica ir a enterarse de algo, casi siempre con interés malsano. Ejemplo: "voy a goler c´a pasao...". Frecuente en Almería. |
| | |
| Gorrino | Cerdo. Término usado en la zona oriental andaluza para llamar a quien es sucio, guarro, marrano, puerco, en relación al animal. Ejemplo: "eres un gorrino". |
| | |
| Grazná | Murmurar, hablar mal de los demás. Ejemplo: "anda que ese no grazna ná de tí" |
| | |
| Graznar | Hablar mal de los demás. |
| | |
| Grillao | Debido a la insistencia del sonido del grillo, esta molestia repetición se aplica a quien se considera loco o ido de la cabeza por pesadez. Ejemplo: "está medio grillao", "se repite como un grillao". |
| | |
| Guachinnain | Gaditanísima traducción de "what is your name" (¿cual es tu nombre?), pregunta frecuente a los muchos extranjeros que frecuentaban la ciudad. En la actualidad el guachinnain se aplica a todos los giris. |
| | |
| Guarnío | Cansado, dolorido, hecho polvo. |
| | |
| Guasa | Cierta forma de ser gracioso pero serio, en reposo, disfrazado con cierto toque
de cinismo, un mucho de ironía y carga intelectual. Despectivamente se aplica a quién no gusta su comportamiento o pesadez. Ejemplo: " ese que no venga, que tiene más guasa que la mare que lo parió", "anda que el niño no tiene guasa ni ná" |
| | |
| Guasnaja | Localismo ayamontino. Aplicado a personas inútiles, vagas, sin personalidad, vacías,... "que no sirven pa ná". Aportado por Antonio Carro desde Ayamonte. |
| | |
| Guasnío | Muy cansado, dolorido por el esfuerzo. "Con tanta faena quedé guasnío". |
| | |
| Guaznío | En sentido figurado hecho polvo, muy cansado, molido. "Terminé el trabajo guaznío". |
| | |
| Guindar | Tiene dos acepciones: quitar, hurtar o ser localizado, visto. Ejemplo: "me guindaron el reló", "disimulé pero me guindaron". |
| | |
| Guindar -marchenero- | Del vocabulario local. Colgar, normalmente se utilizaba en casa para expresar la faena de colgar del techo o caña puesta en alto, los chorizos o las morcillas para que se secaran al aire fresco. Aportación de Manuel Rodríguez Duarte de Marchena. |
| | |
| Guindilla | Pimiento pequeño picante procedente de América. También antiguo guardia urbano o municipal por la prohibición de jugar al fútbol en la calle, el guardia les "guindaba" la pelota a los niños. "Cuidao que viene el guindilla". |
| | |
| Gurrina | Organo genital masculino referido al niño pequeño. |
| | |
| Gurripato | Cariñosa y familiarmente, niño pequeño. |
| | |
| Gurrumino/a |
Persona mezquina, miserable. El Almería también se dice gurrimino/a.
|
| | |
| Gurruñío | Voz almeriense que describe a la persona agarrada. |
| | |
| Gurullos | Comida almeriense compuesta por unos granos similares a los de arroz hechos de masa de harina. |
| | |
| Gusanillo | Afición, dedicación, entrega a algo con regularidad e insistencia. |
| | |
| Helor | De las sierras de Granada y Almería. Procedente de hielo. Sensación de frío. Ejemplo: "Hacía un helor que te encogía". |
| | |
| Horitas | Diminutivo que aumenta la gravedad por la tardanza "que horitas son estas". En singular se suaviza el deseo de un parto rápido con "que tengas una horita corta". |
| | |
| Hueso | Persona intransigente, dura de pelar. El aumentativo "huesarranco" toma la dimensión de insoportable, sieso. |
| | |
| Hueso cuqui | El cóccix, la rabadilla. |
| | |
| Huevón | Hombre que hace las cosas tan tentas que se quiere describir como si le pesaran los huevos. Aumentativo y sinónimo de huevos grandes. |
| | |
| Imaginero | Además de escultor de imágenes, se le llama a sí al encargado de la cuadrilla en faenas agrícolas, más asiduamente en campañas de recolección. |
| | |
| Inroíble | Duro de roer, severo, difícil de convencer. "Mi jefe es un hueso inroíble". |
| | |
| Insorrible | Se dice de la persona sin hartazgo a la hora de comer o beber. Término reconocible en localidades cordobesas como Puente Genil. |
| | |
| Ira |
Mirar con rapidez. Tercera persona del presente de indicativo del verbo mirar. Ejemplo: "ira ese que pinta
lleva".
|
| | |
| íscara |
Se denomina así a la porción o subdivisión con la que viene presentada en su fabricación una tableta de chocolate. Término de uso corriente en Puente Genil.
|
| | |
| Jaba | Pie más grande de lo normal. "Vaya jaba que tiene el tío" |
| | |
| Jábega | Embarcación pesquera malagueña por antonomasia. Suele llevar 8 remeros mas un timonel con un remo guía, o “espailla”, pues carece de timonel. En Málaga capital se celebran regatas de jábegas con motivo de la festividad de la Virgen del Carmen y de la Feria de Agosto. |
| | |
| Jala | ¡Jala!. Aprisa. "¡jala! que se va el tren". |
| | |
| Jalandra | En Almería, algo que está mal arreglado, hecho un desastre. Ejemplo "esta habitación es una jalandra". |
| | |
| Jalar | Tirar de. Término procedente de las faenas marineras. Ejemplo: "jala de la cuerda". |
| | |
| Jaleoso / a | Adjetivo granadino. Que arma jaleo |
| | |
| Jamacuco | Desmayo, pérdida del conocimiento, shock. Se expresa anteponiendo el verbo dar. |
| | |
| Jamancia | Acción de comer. "En cuestión de jamancia no hay quien le gane". |
| | |
| Jambre | Hambre, apetito feroz. Palabra que, desde la posguerra, tomó identidad descriptiva de unos años de escasez de alimentos. También conocida por jambruna. |
| | |
| Jambrón / na | Hambrón, hambriento. Adjetivo. |
| | |
| Jangá | Putada, mala faena, fastidio de algo. \"Se cargó la jangá\" |
| | |
| Jaquetón/a | Persona de cierta corpulencia y presencia física. |
| | |
| Jarapa | De harapo. Tejido hecho de lana o trapo viejo retorcido con urdimbre de algodón, usado para confeccionar alfombras, mantas, colchas, cortinas, etc. |
| | |
| Jarca | Con h aspirada, del árabe haraka. Reunión de amigos y colegas. "anoche estuve con tó la jarca" |
| | |
| Jardazo | Tropezón o pérdida de equilibrio con fuerte caída. Ejemplo: "tropezó y se dió un jardazo de aúpa". |
| | |
| Jargorao |
Termino que designa: estar hambriento. La expresión, "estoy jargoraito"; tengo mas hambre que el perro un ciego (otra expresión muy nuestra).
|
| | |
| Jarilla | Hablar intrascentemente. Dar jarilla es dar carrete a una conversación. |
| | |
| Jarrete | Hueso del jamón del cerdo que se echa al puchero para dar sustancia. |
| | |
| Jartá | Indica medida en mucha cantidad. Ejemplo: "una jartá de
comer", "Eres una jartá pesao" |
| | |
| Jartible | Persona pesada a más no poder y que no deja de darte la tabarra. Aportación de M. Carmen Olea. |
| | |
| Jechura |
Pronunciación con la hache aspirada de hechura, sinónimo de estilo, presencia, tanto para adular como para criticar. "óle las buena jechuras", "vaya una jechuras, es un adefesio"
|
| | |
| Jeder | Forma generalizada de pronunciación de la letra hache aspirada. Del castellano "Heder". Oler mal, apestar. Ejemplo: "Jiede a perroh muerto". |
| | |
| Jerifalte | Coloquialmente persona que ocupa un alto cargo o mandato. |
| | |
| Jeringar | Molestar. "Déjame ya y no me jeringues más". |
| | |
| Jeromo | Nombre propio, sícopa de Jerónimo. Muy extendido en Andalucía. |
| | |
| Jeta | Cara cuando se trata de calificarla de dura. También cuando se tiene mucha. Ejemplos: "vaya jeta que le echas", "anda que no tienes jeta". En la zona de Sierra Morena (Jaén) se tiene por adversidad, sino, mala sombra, "Lo de mi pleito tiene jeta desde que empezó". |
| | |
| Jigo | Pronuciación de la letra hache aspirada. Higo referido a la fruta. También utilizado para referirse al órgano sexual femenino. Ejemplo: "Me vas a tocar el jigo" (Frase utilizada en situaciones de extrema
indiferencia). En negación "No me sale del jigo". |
| | |
| Jigona | Femenino de huevón. Mujer excesivamente tranquila o lenta en ejecutar algo. En sentido figurado también olvidadiza. "Que jigona eres, te has dejado la luz encendida", "venga jigona que es tarde". |
| | |
| Jiñao /á | De jiñar. Adjetivo, persona acobardada, que no se atreve a enfrentarse a algo. |
| | |
| Jiñar | Hacer sus necesidades, evacuar el vientre. Palabra basada en un famoso chiste de los años 50. Parece ser que una marca de coñac era Jeriñac, el cliente de un café pidió "Jeriñac, por favor", el camarero confundió la palabra con jeringar (también usada para defecar, además de fastidiar) y le contestó "la segunda puerta a la izquierda, en el de caballeros". |
| | |
| Jiñar / jiñao | Defecar, del caló. De ahí que cuando alguien tiene miedo está jiñao, sinónimo de cagao. |
| | |
| Jinda | Apócope de jindama, miedo. |
| | |
| Jindama | Sinónimo aflamencado de miedo. "al avión le tengo jindama", "me da jindama hablar de ese tema" |
| | |
| Jipío | Gripo, gemido. También modulación inarticulada que sirve de preparación al cantaor de flamenco para entonarse. |
| | |
| Jocicar | Hocicar, de hocico. Darse de bruces o tener que rendirse o ceder ante la insistencia o evidencia. Ejemplo: "se dió un jocicazo", "al final, después que se le explicó, tuvo que jocicar". |
| | |
| Joé! | Exclamación de irritación o asombro y también de apoyo en la conversación. Ejemplo:"joé, me tiene mosqueao", "no me digas, joé", "claro que sí, joé" |
| | |
| Jopo | Coloquialmente, culo, trasero. |
| | |
| Jorobar | Fastidiar, hacer la pascua. "Este me está jorobando con sus críticas". |
| | |
| Julandrón | Sinvergüenza, golfo. |
| | |
| Julay | Persona no fiable, traidora. "calla que este es un julay". |
| | |
| Jumera | Borrachera, de procedencia gitano-flamenca. |
| | |
| Juntar | Untar. "Júntale manteca al pan". |
| | |
| Juntera | Amistades en tono despectivo. "Vaya con la juntera que tiene el niño..." |
| | |
| Jurdeles | Procedente del caló. Tener jurdeles es tener dineros. |
| | |
| La | Contracción de le ha. Ejemplo: "El regalo la gustao mucho". En plural será lan "A Pepe lan subío el suerdo". |
| | |
| La amanesía | El amanecer en el ámbito rural. |
| | |
| La queda | Con este término se designa en los juegos populares infantiles a quien tiene que iniciar el juego. Al principio la elección es a suerte para después quien "la queda" lo hará en grado de perdedor. |
| | |
| La reoca | Algo complicado como un laberinto. Cuando no se descifra algo "esto es la reoca". |
| | |
| Lacha | Vergüenza, pudor. Ejemplos: "¿No te lacha molestar a la abuela?", "El niño es muy tímido, le da lacha de tó". |
| | |
| Lagrimita | Diminutivo aplicado a poco líquido en modo de excusa. "Sólo tomé una lagrimita de aguardiente". |
| | |
| Lamioso / a | Persona empalagosa y excesivamente aduladora y pelotillera. |
| | |
| Lamioso / sa | Usado como adjetivo. Persona halagadora y dulzarrona en el trato. |
| | |
|
|
Glossary V2.0 |