El Habla de Andalucía
Bastante más de dos mil voces o acepciones, no reconocidas por la Real Academia Española, forman parte del vocabulario de andar por casa en Andalucía. Lenguaje vivo de la calle para una comunicación autóctona y espontánea, patrimonio histórico-cultural de nuestro pueblo, malsonante para ignorantes, siempre descriptivo, sonoro, bello, ocurrente y pleno de recursos que es en lo que tiene cátedra la voz popular.
Cosas de Andalucía acepta el reto de recopilar ese pan nuestro de cada día que utilizamos para entendernos, que no es otra cosa que una singular “gramática identitaria” y que vale la pena destacar por su personalidad y singularidad. Renunciar a ella por un, todavía no desaparecido, complejo de inferioridad, por un cliché de mala educación, por un forzado español de Castilla o consintiendo el destierro del dominio filológico, sería tanto como practicar la táctica del avestruz. Poner en valor nuestro habla es la reafirmación de una valiosa reserva idiomática porque, sin ser asumida por quienes debieran, tiene en Andalucía un muy cabal sentido.
Desde esta sección reclamamos el derecho de los andaluces a hablar en andaluz no sólo en casa o a la hora del aperitivo, sino siempre y en cualquier lugar.
Te invitamos a colaborar recopilando y difundiendo las expresiones que han marcado, marcan y deseamos que sigan marcando, con su singular uso y disfrute, el indiscutible y diferencial habla de Andalucía.
Lenguaje coloquial. Así nos expresamos en Andalucía: recopilación de comparaciones o recursos con los que nos entendemos; exageraciones o medidas con las que expresar el tamaño de las cosas; frases de acompañamiento o complemento de nuestra conversación, ocurrencias o chispas con las que pretendemos resaltar, quitando o aumentando la importancia de lo expuesto ...
Glosario andaluz de palabras habladas, pronunciaciones, su origen y significado. Sinónimos andaluces, herencias, formas autóctonas de llamar a las cosas o a los hechos, ... lo que en otro lugar significa una palabra, aquí puede ser muy distinto o lo contrario.
-
2011-09-09 23:00:41 |88.18.163.xxx| mario de la viña - birlar
En Andújar, como en Córdoba, se dice "birlar", es curioso porque Alcalá Venceslada era precisamente de Andújar.
-
2011-09-20 17:06:10 |85.60.35.xxx| José Miguel Nieto
En los bolos serranos o andaluces, birlar o "bilrrar" es tirar hacia los bolos desde lá raya de diez o de borre, es decir, en sentido contrario de la tirada principal o tirada de mano.
-
2011-11-07 22:30:07 |84.79.140.xxx| Behamin - Birlar
Bueno, yo soy de Dos Hermanas, Sevilla. Y la única diferencia es que aqui se pronuncia bil-la. Me han bil-lao er móvi.
Saludos
-
Siendo choquera, o sea de Huelva, "Birlar"en lenguaje de la calle es sinónimo de robar, como dice Benhamin de Dos hermanas, que me he hartao de reir cuando lo he leido.... qué gracias... y para mi que vivo en Helsinki, todo lo andalúz se multiplica por mil.... os echo de menos...Ole Andalucía. y Un Ole gigante por esta página....qué arte!!!
-
2011-03-24 22:29:46 |90.170.168.xxx| Verónica - morro
En Alanís (Sevilla) esta palabra significa tonto, idiota.
-
2011-04-05 21:42:24 |77.208.200.xxx| PAQUITA - palabras
En mi pueblo tener morro es cuando una persona llaga el ultimo a la cola de la tienda y se pone el primero y tambien se suele decir tienes mas cara ke espaldas
-
2011-03-25 09:28:16 |217.12.16.xxx| Fernando Repiso Administrador - Sr. Anónimo
Gracias por su aportación e interés, pero ese témino ya lleva tiempo insertado y coincide con su descripción. La pronunciación que usted dice ser de Córdoba, está generalizada y abarca gran parte de Andalucía.
-
2011-03-25 09:29:41 |217.12.16.xxx| Fernando Repiso Administrador - Gracias Verónica
Aunque tiene otras acepciones, inserto tu verdión local. Muchas gracias.
-
2011-03-26 00:33:18 |85.136.103.xxx| Lucía
En Sanlúcar de Barrameda a la libélula se le llama pitijopo.
-
2011-10-28 21:37:53 |85.60.20.xxx| Antonio
Pues, en Sevilla, a las libébulas se les llaman zapateros.
-
2011-10-30 11:12:09 |88.0.81.xxx| Gema María - Libélula
Pues aqui en La Línea de la Concepción (Cádiz) a las libélulas tambien se les llama "helicopteros" jejeje ya no lo recordaba ya que esta expresión si la usaba mas de pequeña pero al leeros a vosotros me alegró recordarlo, Un abrazo!!
-
2011-03-27 18:36:29 |217.125.59.xxx| Fernando Repiso Administrador
Muchas gracias Lucía, la acabamos de incluir.
-
2011-04-03 17:27:19 |87.220.78.xxx| José Glez. Santa Cruz - JARAMBEL
jarambel: En Córdoba, dícese de los objetos sin valor, sin uso, estropeados y que, generalmente, estorban más que sirven.
-
2011-04-03 20:43:55 |217.125.59.xxx| Fernando Repiso Administrador - Gracias José Glez. Santa Cruz
Bonito término, de inmediato lo insertamos.
-
2011-04-05 21:55:38 |77.208.200.xxx| PAQUITA
se dice d la persona muy habladora fulana es una charlatana
y d la persona ke le gusta robar se dice ten cuidao ke la tal tiene las manos largas
soy de un pueblo de Granada moraleda de zafayona
y se dice mucho cuando una persona dice tonteria le dicen estas majaron perdio ,,,y otra palabra pero es mas fuerte y me da fatigas ponerla aki
-
2011-04-06 13:58:19 |SAdministrator| fernandorepiso
Hola Paquita, charlatana no es término autóctono andaluz. Igualmente morro no es de procedencia andaluza aunque lo utilicemos mucho.
-
2011-04-07 19:15:24 |90.170.168.xxx| Anónimo
Así es fernandorepiso pero es que en Alanís tiene otra acepción aparte de "tener cara". Lo decimos así: "Estás morro" que es como decir "Estás tonto o idiota".
-
2011-07-02 09:01:18 |81.32.33.xxx| Manuel Martín - "Morro" o "Modorro"
Posiblemente, cuando se quiera decir a alguien "atontao" y se le diga "morro", se está utilizando un término muy habitual en Castilla y es el de "modorro". Esta palabra vendria de una enfermedad en algunas ovejas, que tienen un comportamiento especialmente torpe.
-
2011-04-06 10:57:01 |77.211.2.xxx| Ana Maria Alarcón Picón - Cantúo
Cantúo: Dicese persona que tiene canto,que al palpar se nota,y que está bueno.
-
2011-04-06 14:05:51 |SAdministrator| fernandorepiso
Muchas gracias Ana María, el término cantúo ya lleva tiempo en el glosario.
-
2011-04-07 19:19:48 |217.125.59.xxx| Fernando Repiso Administrador - Hola Paquita
Pues incluiré esa acepción. Siempre agradecido
-
2011-04-07 19:35:15 |87.220.78.xxx| JOSÉ GONZÁLEZ SANTA-CRUZ - JARTIBLE
JARTIBLE: En Cádiz, dícese de la persona o cosa cansina, pesada, repetitiva y molesta.
-
2011-04-09 18:31:13 |79.149.217.xxx| Anónimo - re: JARTIBLEJOSÉ GONZÁLEZ SANTA-CRUZ escribió:JARTIBLE: En Cádiz, dícese de la persona o cosa cansina, pesada, repetitiva y molesta.
Gracias José, ese término ya está incluido. Un abrazo andaluz.
-
En mi próximo libro, aparecerá lo que los periodistas de "nueva onda" los garrulo-políticos y otros bípedos humanos del estilo, esto de que el andaluz es un mal español, pero que ésos mismos utilizan recalcándo su propia estimación de lo "malo"; aparecen en actos públicos y sueltan : "hemos llegaO, estamos cansaOs" y se quedan tan contentos, pero ellos hablan bien. Otra originalidad la de los la, le y loísmos : "les cogí para probarmelos" (refiriéndose a unos zapatos, pantalones y/u otro cualquier objeto), pero lo mejor de todos es cuando (incluida la Constitución, que es vergonzoso) resulta que en España hablamos ¿castellano?, pues yo siempre he creido que la Academia de la Lengua, los Diccionarios, las Embajadas, Consulados y Casas en otros paises, eran españoles. La ventaja además que tenemois los andaluces ¡¡y ésos engreidos del norte de Despeñaperros!! ni se enteran, es que nuestro habla es peculiar, pero por escrito también les superamos a ésos mal hablados e ignorantes.
Ósea es que utilizamos más términos del español que ellos, y encima los escribimos correctamente.
Gracias por atenderme y leerme.
-
ALJOFIFA, trapo para fregar suelos, en la actualidad se le podría aplicar a la española Fregona.
CUCHARRENA (llevada a Soria y Aragón por Don Antonio Machado, andaluz), en la actualidad se aplica a la Espumadera.
-
2012-02-28 12:02:53 |188.76.150.xxx| Sonia - Algofifa
En sevilla, se dice algofifa,más o menos se usa para el mismo contexto.Cuando es un trato viejo con el que se limpia...
Una expresión muy común es
"Huele a algofifa" que quiere decir que huele mal.
-
2011-04-10 12:24:34 |217.125.59.xxx| Fernando Repiso Administrador - re: PalabrasGustavo García-Valdecasas Cano escribió:ALJOFIFA, trapo para fregar suelos, en la actualidad se le podría aplicar a la española Fregona.
CUCHARRENA (llevada a Soria y Aragón por Don Antonio Machado, andaluz), en la actualidad se aplica a la Espumadera.Muchas gracias Gustavo, el término "aljofifa" está incluido, sin embargo insertaré la "cucharrena" con mucho gusto. Te reitero el agradecimiento.
-
2011-11-28 22:43:26 |95.20.59.xxx| Juan vélez - re: re: Palabras
En Cádiz se dice josifa, con ese, aunque pudiera venir de "c" confundida con la "f".
Y hay una expresión que es: "hacerse josifa de alguien", es decir, que nadie te maneje, nadie te dirija.
-
2011-04-13 10:54:28 |88.11.181.xxx| josé manuel holgado
CORCUJO.- Cosido, no remiendo, mal realizado e impropio de la tela reparada, formando aglomeración de hilos de igual o distinto color. Epíteto, al parecer, procedente de Bornos (Cádiz, pero que en mi casa y la mi esposa se decía usualmente.
LERU.- Escarabajo de cualquier clase. Palabra que conozco desde muy pequeño y pasaba mis veranos en Alcalá de Guadaíra.
QUIMBAMBURCIO.- Chisme, aparatejo, instrumento de desconocida utilidad. Nombre posiblemente de origen calé, pues lo conocí en mi juventud de un casi hermano gitano, Manuel Santiago Cortés.
-
2011-04-13 12:58:41 |SAdministrator| fernandorepiso - re:josé manuel holgado escribió:CORCUJO.- Cosido, no remiendo, mal realizado e impropio de la tela reparada, formando aglomeración de hilos de igual o distinto color. Epíteto, al parecer, procedente de Bornos (Cádiz, pero que en mi casa y la mi esposa se decía usualmente.
LERU.- Escarabajo de cualquier clase. Palabra que conozco desde muy pequeño y pasaba mis veranos en Alcalá de Guadaíra.
QUIMBAMBURCIO.- Chisme, aparatejo, instrumento de desconocida utilidad. Nombre posiblemente de origen calé, pues lo conocí en mi juventud de un casi hermano gitano, Manuel Santiago Cortés.
Muchas gracias Jose Manuel. El término "corcujo" ya está insertado en tu nombre, incluiremos los siguientes. Un fuerte abrazo
-
Me sorprendió muchísimo como un niño alpujarreño para espantar a las avispas decía : URI-URI, repitiéndolo varias veces. Y curiosamente, las avispas se alejaban.
Pregunté a algunos vecinos, y me confirmaron que se trata de una expresión propia del lugar, desde siempre.
Nuestras expresiones son innumerables, y ésta creo que además curiosa.
Gracias.
-
Gustavo García-Valdecasas Cano escribió:Me sorprendió muchísimo como un niño alpujarreño para espantar a las avispas decía : URI-URI, repitiéndolo varias veces. Y curiosamente, las avispas se alejaban.
Pregunté a algunos vecinos, y me confirmaron que se trata de una expresión propia del lugar, desde siempre.
Nuestras expresiones son innumerables, y ésta creo que además curiosa.
Gracias.Gracias a tí Gustavo, es tan singular como tu bella tierra alpujarreña. La insertamos de inmediato. Abrazo andaluz.
-
2011-04-29 22:35:13 |93.46.196.xxx| Adriano Gelo - Habla Virgitana
Hola soy Siciliano pero conozco muy bien el habla de Berja(Almería). Aquí os dejaré unos refranes o palabras tipicas de mi segunda Patria.
ESTOY MÁS LIAO QUE LAS PATAS DE UN ROMANO= Se suele decir cuando una persona está muy liada,con 1000 cosas que hacer,etc.
ENGAÑIFA= Palabra utilizada para cualquier tipo de embutido.
PONERSE COMO JULIO ALBERTO= Ponerse muy "fino".
PONERSE COMO EL LIRIO= Lo mismo que arriba.Ahora mismo no me surge otra cosa, pero espero pronto comentar con alguna cosa nueva!
Un saludo a toda Andalucía y sobre todo a los Andaluces!
-
2011-05-01 18:21:00 |88.28.38.xxx| Fernando Repiso Administrador - re: Habla VirgitanaAdriano Gelo escribió:Hola soy Siciliano pero conozco muy bien el habla de Berja(Almería). Aquí os dejaré unos refranes o palabras tipicas de mi segunda Patria.
ESTOY MÁS LIAO QUE LAS PATAS DE UN ROMANO= Se suele decir cuando una persona está muy liada,con 1000 cosas que hacer,etc.
ENGAÑIFA= Palabra utilizada para cualquier tipo de embutido.
PONERSE COMO JULIO ALBERTO= Ponerse muy "fino".
PONERSE COMO EL LIRIO= Lo mismo que arriba.
Ahora mismo no me surge otra cosa, pero espero pronto comentar con alguna cosa nueva!
Un saludo a toda Andalucía y sobre todo a los Andaluces!
Gracias Adriano, te comento:
En cuanto el "estar liao..." es de uso generalizado.
Engañifa se usa generalmente a una mentira sin fundamente, pero la aplicación que apuntas se insertará en tu nombre.
Y el "ponerse como..." es una buena comparanza local que igualmente se insertará.
Muchísimas gracias por tus aportaciones
-
2011-05-04 22:16:06 |41.228.111.xxx| Luis Torres - "Parche"
Hola, soy de La Rambla, Córdoba. En mi pueblo se utiliza muchísimo la palabra "Parche" para referise a:
-una tontería: "no digas parches..."
-algo fácil: "este exámen es un parche"
-una broma: "No te enfades que son parches"Es una palabra más o menos extendida en la Campiña Sur cordobesa, pero sobre todo se conocen sus derivados como "Parchoso", persona que dice o hace muchos "parches" (como bromista) o también con el sentido de quejica.
Espero que os sea de utilidad. Un saludo.
-
2011-05-05 09:02:13 |SAdministrator| fernandorepiso - re: "Parche"Luis Torres escribió:Hola, soy de La Rambla, Córdoba. En mi pueblo se utiliza muchísimo la palabra "Parche" para referise a:
-una tontería: "no digas parches..."
-algo fácil: "este exámen es un parche"
-una broma: "No te enfades que son parches"
Es una palabra más o menos extendida en la Campiña Sur cordobesa, pero sobre todo se conocen sus derivados como "Parchoso", persona que dice o hace muchos "parches" (como bromista) o también con el sentido de quejica.
Espero que os sea de utilidad. Un saludo.
Muy buena aportación Luis, de inmediato la insertamos. Muchísimas gracias.
-
2011-05-14 12:09:26 |87.217.221.xxx| María
Quisiera mandar algunas palabras.pero se poco de esta pagina me pueden ayudar? Gracias
-
2011-05-14 12:12:48 |87.217.221.xxx| María
Mi palabra (esguachisnao) se dice cuando viene alguien mojado ó chorreando.
-
María escribió:Quisiera mandar algunas palabras.pero se poco de esta pagina me pueden ayudar? Gracias
Muchas gracias María, tal como has hecho en el siguiente comentario es una forma, pero si tienes varias puedes enviarlas al correo cosasdeandalucia.repiso@gmail.com
Por cierto, enguachisnao ya está recogida, consulta el glosario de términos y así te orientas.
Te reitero las gracias
-
2011-05-14 23:51:13 |80.31.147.xxx| ROSARIO GINES CAÑIZARES - espreciones andaluces
si tienes un vecino enfermo o una amiga o algún conocido, directo o algún familiar del vecino para preguntar como estas ,o como esta tu hermano, hijo ,u marido se suele decir nombrar a la persona por ejemplo , Antonia como esta la cosa y ya sabe Antonia que le esta preguntando por la persona enferma
-
2011-05-15 13:24:23 |SAdministrator| fernandorepiso - re: espreciones andalucesROSARIO GINES CAÑIZARES escribió:si tienes un vecino enfermo o una amiga o algún conocido, directo o algún familiar del vecino para preguntar como estas ,o como esta tu hermano, hijo ,u marido se suele decir nombrar a la persona por ejemplo , Antonia como esta la cosa y ya sabe Antonia que le esta preguntando por la persona enferma
Muchísimas gracias Rosario, de inmediato se publica. Esa es la Andalucía de la colaboración y la generosidad. Así es posible...toddo.
-
2011-05-18 16:34:02 |85.136.255.xxx| elena - Ir a un muerto
Me sorprendió la expresión que usan mis compañeros de la Algaba cuando van a un velatorio y siempre dicen "Esta tarde tengo un muerto"o "Ayer estuve en un muerto".Son la leche!!
-
2011-05-18 17:53:53 |SAdministrator| fernandorepiso - re: Ir a un muertoelena escribió:Me sorprendió la expresión que usan mis compañeros de la Algaba cuando van a un velatorio y siempre dicen "Esta tarde tengo un muerto"o "Ayer estuve en un muerto".Son la leche!!
Gracias Elena, es una expresión muy original, la Insertamos.
-
2011-05-18 21:51:40 |83.32.183.xxx| carmen - sopisanguina
La palabra sopisanguina se utiliza en Cazalla de la Sierra para para definir a una mujer que se cree muy lista y esta enterada de todo
-
2011-05-18 22:21:15 |90.170.168.xxx| Veronika - sopisanguina
Es curioso que a pocos kilómetros de Cazalla, en Alanís, esta misma palabra tenga otro significado. Aquí una persona sopisanguina es alguien impaciente.
-
2011-05-18 22:03:46 |83.32.183.xxx| Carmen - Chapona
Chapona es una prenda que ya se ha perdiendo la utilizaban los trabajadores del campo en Cazalla de la Sierra hasta hace muy poco
-
2011-05-18 22:10:30 |83.32.183.xxx| Carmen - ¿Qué hase?
Si alguien te encuentra por la calle y te saluda en Cazalla de la Sierra te dirán ¿Que hase? Aunque sea evidente lo que estas haciendo
-
2011-05-18 22:26:49 |83.32.183.xxx| Carmen - Chuchurrío
Chuchurrío: Está chuchurrio es estar lacio si ganas de nada, también se dice a las flores y plantas que ya perdieron el frescor.
Cazalla de la Sierra
-
2011-05-18 22:36:08 |83.32.183.xxx| Carmen
Chiquinino En Cazalla de la Sierra se usa mucho para referirse a todo lo que sea pequeño.
Me ha gustado mucho este apartado de nuestro habla andaluza ("andalusa") si recuerdo más palabras que no estén recogidas volveré Gracias Fernando por esté rincón Las Cosas de Andalucía
-
2011-05-19 13:41:30 |87.217.221.xxx| María - majareta
Majareta se dice cuando dicen algo incoherente ¡creo!
-
2011-05-21 10:29:51 |83.38.77.xxx| Carmen - Esmoresio o berrinche
Esmoresio Generalmente se le dice a un niño cuando tiene un buen Berrinche o rabieta
-
2011-05-21 10:32:52 |83.38.77.xxx| Carmen - Jarrabachear
JARRABACHEAR
Hacer pequeños trabajos o arreglar el cuarto de las herramientas en Córdoba
-
2011-05-21 21:18:40 |87.217.221.xxx| Avíao
Avíao, se dice cuando una persona tiene bastante con lo poco ó mucho que tiene.
Con eso ya te as avíao.
-
2011-05-22 00:01:17 |83.38.77.xxx| Carmen - ENTRILLÓN
Golpe que deja una pompa de sangre en la piel
Cazalla de la sierra
-
2011-05-22 14:37:22 |88.9.140.xxx| Rosario
Hola yo soy de Lora del Río, Sevilla, y aún hoy se les sigue llamando "chavalines" a las zapatillas de deporte, porque había una marca de este tipo de zapatos que se llamaba Chavalín, al igual que la lejía La Paloma, cuando mi madre me mandaba a comprar lejía me decia trae una botella de paloma, y aún hoy cuando viene a verme a Coruña donde vivo, me dice dame un poco de paloma para estos calcetines, aunque sea neutrex o demás marcas....gracias Fernando por esta iniciativa
-
2011-05-22 18:00:38 |144.174.63.xxx| Juanjo Meléndez - Layo / apamplado
En Palma del Río, "tener layo" significa tener poco empuje, ser vago, estar atontado... También se utiliza la expresión "estar apamplado"
-
2011-05-22 18:06:45 |144.174.63.xxx| Juanjo Meléndez - Llegarse
También se usa "Llegarse" como "ir a algún sitio". Por ejemplo, "esta tarde me llego a tu casa" = "esta tarde voy a tu casa".
-
2011-05-22 23:16:56 |83.38.77.xxx| Carmen - TE TEMO MA QUE UNA ESPA NUA
ESTE DICHO LO ESCUCHE A ALGUIEN QUE ERA DE LOS PALACIOS- SEVILLA
CREO QUE SE REMONTA AL SIGLO XVI Y ES MUY CURIOSO PUES AL DECIRLO BIEN SE LE DA SU SIGNIFICADO, ES: "Te temo más que a una espada desnuda"
La espadas estaban envainadas en su cinturón y cuando se "desnudaba" o sacaban del su vaina o funda era para combatir
-
2011-05-23 14:46:50 |87.217.221.xxx| María - Espachurrar
Espachurrar, se dice cuando algien ó algo esta muy apretado, por ejenplo, estos zapatos me estan espachurrando los píes.
-
2011-05-26 09:54:50 |95.62.218.xxx| Lola Ojeda y Blanco
Cacaruca. En Cádiz, DIficultad: Este asunto tiene cacaruca.
Persona de mala condición: "Ese.....tiene cacaruca"
Tambien se utiliza cariñosamente....."Esta niña tiene cacaruca.....
-
2011-05-28 18:41:32 |81.34.217.xxx| Rosario
A la já: Poner una cosa al nivel de otra, por ejemplo, hay que poner esa mesa a la já de la otra
-
2011-05-28 18:45:31 |81.34.217.xxx| Rosario
An cá: ir a casa de... por ejemplo, voy an cá mi madre, voy a casa de mi madre.
-
Hola soy de Sierra de Yeguas,un pueblo del interior de la provincia de Málaga.
Aquí usamos la palabra chuchurría o chuchurrío cuando queremos expresar que algo o alguien no está bien.
Por ejemplo: la planta está chuchurría.
Hoy me encuentro chuchurria.
El globo se ha chuchurrio.Un saludo.
-
2011-05-29 08:43:52 |SAdministrator| fernandorepiso - re: chuchurrioPenélope escribió:Hola soy de Sierra de Yeguas,un pueblo del interior de la provincia de Málaga.
Aquí usamos la palabra chuchurría o chuchurrío cuando queremos expresar que algo o alguien no está bien.
Por ejemplo: la planta está chuchurría.
Hoy me encuentro chuchurria.
El globo se ha chuchurrio.
Un saludo.
Gracias Penélope, el término chuchurrío está insertado.
-
2011-05-29 20:35:05 |81.44.17.xxx| penélope
Gracias a ti Fernando por tu aclaración.
Tengo otra palabra.
Abutargá o abutargao.
Se dice de la persona que está hinchada.
-
2011-05-30 01:59:14 |88.2.47.xxx| Andrés - AMIGUETICO-A
Este es un término exclusivo de mi pueblo (Montalbán de Córdoba) y significa niño-a. También se utiliza AMIGUETE. Ejem.: "¡ño! que petate de amigueticos hay jugando en la plaza".
-
2011-05-30 13:52:49 |213.176.161.xxx| Sylvia García López-Cepero - Los Chícharos y mi abuela
En los términos he encontrado esto:
Chícharos: Alubias en la baja Andalucía y en particular en Sevilla. Enviado por Carmen Olea.
Pero toda mi familia es de Jerez de la Frontera y siempre le han llamado chícharos a los guisantes (y mi abuela vendía fruta y verdura)
Saludos
-
2011-05-30 13:57:58 |213.176.161.xxx| Sylvia García López-Cepero - Chimbiri
Este término creo que sólo se usa por Cádiz o cerca de Jerez de la Frontera: "Chimbiri". Yo siempre se la he oido a mi familia.
En webs de la zona he encontrado esta definición:
Chimbiri: Herramienta del campo que servía para aventar.Era como un tenedor gigante que a los niños les daba un poco de miedo,tal vez porque en los libros de texto antiguos al demonio siempre le ponían uno en la mano.http://www.pazante.com/DICCIONARIO/index.php?Id=Chimbiri
-
2011-05-30 17:40:06 |SAdministrator| fernandorepiso - re: Los Chícharos y mi abuelaSylvia García López-Cepero escribió:En los términos he encontrado esto:
Chícharos: Alubias en la baja Andalucía y en particular en Sevilla. Enviado por Carmen Olea.
Pero toda mi familia es de Jerez de la Frontera y siempre le han llamado chícharos a los guisantes (y mi abuela vendía fruta y verdura)
Saludos
Efectivamente Sylvia, chícharos (alubias) de uso común en la Baja Andalucía, salvo zonas como parte de Cádiz (guisantes). El mapa de los términos es imposible dibujarlo, hay pueblos muy cercanos que llaman de distinta forma a la misma cosa. Por ejemplo en Cádiz a un aliño básico se le llama piriñaca y no te puedes imaginar los nombres que adquiere en cada comarca de Andalucía. En el término "chícharos" pondré tu anotación. Gracias por tu colaboración.
-
2011-05-31 13:38:53 |87.217.221.xxx| María - chirispa
Se dice cuando una cosa ö algo se obtiene por casualidad.
Ejemplo: y la niña no se cayo de chirispa, lo he conseguido el premio por chirispa.
-
2011-06-02 11:37:06 |77.209.183.xxx| rosario
Tenía entendido que era "chiripa", sin la s. un saludillo.
-
2011-08-05 20:59:04 |77.224.230.xxx| Mª Ángeles
Aquí en Málaga, decimos chiripa sin la s. Saludos.
¿has visto a la niña? pos acaba de salir ahora mismo por chiripa no te tropiezas con ella.SALUDOS
-
2011-06-02 21:08:12 |81.33.144.xxx| angel serrano - kíkili
Kíkili es en Carmona un cernícalo. Recuerdo haber leído hace tiempo la explicación de un reputado lingüista que venía a decir que es una onomatopeya que imita el sonido afilado de su piar. La explicación del orígen árabe versaba, si recuerdo bien, sobre la mayor presencia árabe en la zona, el rey "santo" Fernando conquistó Carmona más tarde eso hace que esta palabra se haya mantenido como localismo.
Omío/omía: es el otro localismo que aporto, aunque es la abreviación de "hijo mío". Es un apelativo cariñoso para cualquier persona, sobre todo para los niños, que tiñe las frases de afecto, de voluntad de cooperación. Por ejemplo: " Te ayudo, omío ?"
-
2011-06-03 01:11:52 |190.174.191.xxx| gabriela - el habla
hola amigos ,hago este aporte desde argentina,soy descendiente de 3 andaluces y bastante identificada.Mi aporte
Gandul;vago que no le gusta el trabajorefajo;antigua enagua usada por las campesinas era de arpillera toda bordada ,guardo una de mi bisabuela,quien emigro en 1923
-
2011-06-05 09:17:18 |81.44.17.xxx| penélope - Poner en rebomba
Esta expresión se usa cuando metemos prisa y bulla y animamos a los que están con nosotros en un momento dado para hacer algo o ir a algún sitio en ese mismo momento.
" He puesto a todos en rebomba para ir a la playa."
" Ayer mi madre nos puso en rebomba para hacer las magdelenas."
Un saludo.
-
2011-06-05 09:52:43 |81.44.17.xxx| penélope - Estar encandilá o encandilao
Se dice de la persona que está enamorada.
Cuando queremos decir que una persona está ,muy pero que muy enamorada se usa un diminutivo de la misma palabra pero que quiere decir que es mucho... encandilaita o encandilaito." La Mari está encandilaita der tó "
Y cuando una persona está empezando a enamorarse o nos referimos a ella con mucho cariño y ternura decimos "encandilailla o encandilaillo."
-
2011-06-05 21:46:19 |186.129.131.xxx| gabriela - mendrugo
mendrugo; un pedazo de pan (almeria),se solicitaba un mendrugo de pan ,sin importar si era fresco o de varios dias ,si estaba duro se "ensopaba"
-
2011-06-06 17:40:51 |190.174.137.xxx| gabriela - guantá
guantá. se dice cuando estas por recibir o recibiste una cachetada, "que linda guantá te llevaste" o te amenazaban diciendote "te vas a llevar una guantá que vas a ver"
-
2011-06-07 22:03:36 |190.174.182.xxx| gabriela - espesa
en almeria se utilizaba este termino,para decir que algo tenia grasa o aceite,tambien se utilizaba para referirse a una persona sucia"esa es una tia espesa"
-
2011-06-08 20:48:58 |190.174.162.xxx| gabriela - pendón
sinonimo de prostituta (ALMERIA)
ZAGAL/ES .en almeria uno o varios hijos pequeños
CHURUMBELES. tambien hijos pequeños(DEL CALO)
GARGA .persona afecta a comer cosas dulces Ná MAS QUIERES COMER GARGUERIAS
-
2011-06-09 18:25:42 |186.129.128.xxx| gabriela - espatarragá
persona que esta sentada con las piernas abiertas (almeria)
-
2011-06-09 21:54:09 |190.174.184.xxx| gabriela - espatarragá
hola lola,yo tenia entendido q en almeria se dice asi,he hablado con 2 almerienses y me lo han corroborado,pero bueno es lo mismo,al fin y al cabo suena parecido,De cualquier manera no te olvides que mis datos vienen de 1928,fecha en q emigro mi abuelo,y quizas tambien se haya deformado algo,por eso lo puse .para que sea evaluado por los entendidos,yo toco de oido
saludos
-
2011-06-10 07:28:45 |95.62.218.xxx| Lola Ojeda y Blanco - para Grabiela
Seguro que en almería de dice o se decía así. Digo decía porque ahora las gentes se han hecho "muy fisnas", y el verdadero andaluz, se está olvidando.
De todas formas, en cada provincia, se pronuncia de distintas formas....es la "gracia y la riqueza" de nuestra tierra.
Cuando estuve en Almería,lo pude comprobar.
Gracias.
P.D. Almería me gustó mucho.
-
2011-06-10 14:01:04 |87.217.220.xxx| María - Pechá
Se dice cuando uno/a esta arto de algo, ya sea decomer o de cualquier otra cosa.
me he dao una pechá de comer...
-
2012-01-22 10:25:04 |188.77.12.xxx| diego sanchez - !!que pecha!!
me encanta esta palabra,en mi pueblo teniamos un bar chiquito del sr,PELITO (alla por los 60-70) EL TAMARGUILLO SE LLAMABA.que los dias de "furgo",para no lavar los vasos ponia un "bucaro" O "piporro" lleno de aguardiente y cobraba a peseta "la pecha" jeje ingenioso el tio(el fue el precursor de los self.servis,jejeje)
-
2011-06-10 17:10:16 |190.174.148.xxx| gabriela - pandorga
se llamaba así al instrumento musical tambien conocido como zambomba . Instrumento rústico musical, de barro cocido o de madera, hueco, abierto por un extremo y cerrado por el otro con una piel muy tirante, que tiene en el centro, bien sujeto, un carrizo a manera de mástil, el cual, frotado de arriba abajo y de abajo arriba con la mano humedecida, produce un sonido fuerte, ronco y monótono.Recuerdo que me lo hacian pero con una lata de aceite y la piel era de conejo
-
2011-06-10 17:19:28 |190.174.148.xxx| gabriela - gallao
sinónimo de bastón Vara, por lo común con puño y contera y más o menos pulimento, que sirve para apoyarse al andar.
-
2011-06-10 17:44:31 |190.174.148.xxx| gabriela - cencerrá
Ruido molesto que se produce con cencerros y otros utensilios, generalmente con carácter festivo o de burla:
los niños están pesadísimos, no paran de dar la cencerrada.Se utilizaba en los pueblos para molestar a algunos de los novios,cuando alguno era viudo/a .Comenzaban a contarse que fulano de tal estaba de novio con tal y al ser uno de ellos viudo/a se ponian de acuerdo para hacerle la cencerrá,que iba acompañada de dichos bastantes subidos de tonos ,por ej me contaban que en un pueblo el viudo se iba a casar con la ahijada ,al hacerle la cencerrá le decian
"quien iba a decir que cuando con la mantilla la llevabas a bautizar,ibas a ser tú,quien la ibas a disfrutar"
-
2011-06-10 23:08:30 |190.174.148.xxx| gabriela - jardales
hardales,la punta de abajo de las camisas,generalmente los varones al vestirse y ponerse la camisa debajo del pantalon,a veces le quedaba alguna punta afuera,y decian "joer que vas con los jardales afuera"
-
VISAGE, palabra utilizada no hace mucho tiempo en el este de jaen, iznatoraf, villacarrilo etc, significa, persona mal vastida, mal parecida, desastrada
-
VELITRE,palabra utilizada no hace mucho tiempo en el este de jaen, significa, persona mal intencionada, de mala folla.
-
BOROMBILLOS, (HECHARSE ALGUIEN EN BOROMBILLOS) palabra que se utilza aun en el este de jaen, significa echarse a alguien en hombros, ejemplo a los toreros cuando salen por la puerta grande.
-
JAMILA, palabra que se utiliza en la comarca de las cuatro villas, que significa, alpechin, resto toxico liquido que se almacena en el campo sobre piscinas, de la molienda de aceituna.
-
2011-06-12 18:39:06 |87.217.221.xxx| María - Escuchimizao
Se le dice a persona o animal que está delgado.
Este niño se está quedando escuchimizao.
-
2011-06-14 12:36:23 |83.35.193.xxx| rosario
CONCHO!! O BIEN CONTRA!! SON PALABRAS COLOQUIALES POR NO DECIR UNA PALABROTA, POR EJEMPLO: NIÑO, DEJA ESO CONCHO!! CONTRA, QUE ME CAIGO!! SALUDOS DESDE CORUÑA
-
2011-06-14 21:48:30 |190.174.155.xxx| gabriela - muerto el burro
muerto el burro,la cebá al rabo!!!! queria decir que si no le diste de comer o no lo cuidaste ,una vez que se murió,de nada sirve lo posterior
-
2011-06-15 17:32:18 |186.129.128.xxx| gabriela - expresiones
andar como dos por tres calles
expresión de andar perdido sin rumbo ,2 personas por 3 calles jamas se encuentran
-
Hola incluyo esta palabra que veo no está.
Churretero: en Larva (Jaén) se le llama así al cotilla.
Churretear: cotillear.
-
Cantamisas: así llamamos también en Larva a la persona que está excesivamente delgada y al vestir, sus ropas dan la sensación de que le quedan grandes o largas."parece un/a cantamisas".
-
2011-06-16 00:52:06 |95.63.84.xxx| Juan - Papahuevos
Coger a alguien a hombros. Típico en la zona de Jerez. "Cógeme en papahuevos"
-
2011-06-16 16:07:43 |81.36.233.xxx| penélope - Más flojo que un muelle guita
Que no se tienen fuerzas para nada o que se es muy vago a la hora de trabajar.
-
2011-06-16 20:54:47 |190.174.137.xxx| gabriela - expresiones
otra vez la burra al trigo!!!!!!!
expresion de fastidio cuando algo es reiterativo
-
2011-06-17 00:59:00 |190.174.137.xxx| gabriela - expresiones
caer bien como pedrá en ojo e suegra,sin fartar ojo ni sobrar piedra
Almería,dicho que algo salió bien
-
2011-06-17 23:15:22 |190.174.188.xxx| geneamza@yahoo.com.ar - asientate
invitar a alguien a tomar asiento, en almería
-
2011-06-18 17:06:43 |190.174.133.xxx| gabriela - andar como burra cuestabajo
expresion comparativa que algo va muy rapido y bien(almeria)
-
2011-06-19 07:29:57 |190.174.139.xxx| gabriela - expresiones
quedar como la del trecho,con el moño hecho
comparativa a cuando se preparaban para hacer algo y la dejaban plantada ,cuenta una historia que la del trecho era una mujer con promesa de casamiento y la dejaron plantada con el moño o rodete hecho (almeria)
-
2011-06-24 00:59:36 |77.241.122.xxx| Maria - Coches tropezones y chiribiri
Dos palabras Jerezanas;
Coches tropezones; se les llama así a los autos locos o autos de choque típicos de la feria.
Chiribiri; es cuando esta cayendo una pequeña llovizna, o lo que es lo mismo cuando chispea.
-
El País Andalusí, y por tanto la nación, no debe de mirar hacia atrás con ira. Solo lo hará como cultura para sus hijos y para que nunca vuelva a ocurrir lo ocurrido. El País Andalusí solo mirará al futuro.
PUEBLO NACIONALISTA ANDALUSÍ, ofrece formar parte de una coalición para las próximas elecciones autonómicas.
Francisco Fuentes Sierra. Presidente y portavoz.
CONSEJO ANDALUSÍ.
-
2011-07-11 10:42:40 |79.152.207.xxx| pablo - informacion
yo quiero saber que es lo que ofreceis por que la verdad no veo na de na mucha historia mucha reprecion pero no ideas clara
-
2011-07-02 19:23:34 |190.174.183.xxx| gabriela - churumiscar
lloriquear. Llorar sin fuerza y sin bastante causa.Cuando alguien lloriquea en Almería le decian "vete a churumiscar a otro lao"!!!!!
-
2011-07-03 14:10:12 |SAdministrator| fernandorepiso - A TODAS LAS PERSONAS QUE COLABORAN
MI MÁS SINCERO AGRADECIMIENTO POR LAS APORTACIONES, SIN ELLAS ESTE RECOPILATORIO NO SE ENRIQUECERÍA COMO LO ESTÁ HACIENDO.
PERO OS RUEGO RESEÑÉIS EL LUGAR DE PROCEDENCIA DEL TÉRMINO QUE APORTÁIS, TENED EN CUENTA QUE UNA PALABRA PUEDE SIGNIFICAR UNA COSA MUY DISTINTA SEGÚN DONDE SE UTILICE. A TODOS NOS ES DE UTILIDAD SU LUGAR DE ORIGEN.
REITERO MI AGRADECIMIENTO POR VUESTRA COLABORACIÓN.
ABRAZO ANDALUZ
-
2011-07-07 18:11:30 |79.152.207.xxx| pablo - bacalao
el bacalao es el tipico pescado salado cervante lo nombra en el quijote
palabra que cogio de la sona de cadiz y sevilla
-
2011-07-07 18:13:01 |79.152.207.xxx| pablo - cani
cani estilo de bestimenta en sevilla y forma de vida normalmente con chanda y gorra perdon por la faltas
-
2011-07-08 10:05:17 |79.152.207.xxx| pablo - yo no tengo complejo de inferioridad por mi habla
soy de sevilla y por supuesto andaluz orgulloso a hora por cosas de la vida vivo en valencia y me niego y siempre me negare a no hablar como hablo es mas pienso que deveriamos fortalecer nuestro habla a parte de algunas cosas mas un saludo a todos y espero que al gun dia volvamos a ser un pueblo unido como nuestros antepasados lo fueron me encanta mi tierra y a un que viva fuera nunca desaparece de mi mente
-
2011-07-13 15:55:23 |83.32.46.xxx| Loli
Hola Pablo, pienso como tu, yo también soy de SEvilla y vivo en Barcelona, y jamás nadie me hará cambiar mi forma de hablar.
Saludos.
-
2011-07-09 20:12:03 |186.129.133.xxx| gabriela - cagarrutas
materia fecal echas por las chivas,mas que nada la forma ,y cuando alguien iba al baño y le preguntaban jiñaste? al contestar cagarrutas ,ya se sabia que la cosa venía en esa forma. en almería
-
2011-07-13 07:41:04 |81.36.223.xxx| penélope - De durse
Se dice de una cosa que está muy bien hecha o es muy bonita.
" Ese dibujo está de durse "
Sierra de Yeguas ( Málaga )
-
2011-07-13 15:53:49 |83.32.46.xxx| Loli
En Sevilla le decimos al taladro ,trompo y al chupete, pipo.
-
2011-07-13 20:42:15 |95.19.136.xxx| Rosario - Perfa (paliza)
Mi madre cuando nos portábamos mal decía:os voy a dar una "perfa".
-
2011-07-13 20:47:07 |95.19.136.xxx| Rosario - Jurrío.
Era la forma que tenía mi padre de demostrar que estaba enfadado.Dar un grito."jurrío".
Una serrana nostálgica.Soy de sierra de Aracena.(Huelva).
-
2011-07-13 20:55:30 |95.19.136.xxx| Rosario
Cuando mi padre se iba a regar a la huerta decía:voy a echar un "REBEZO".Significa entre otras cosas trabajar un rato en lo que sea.
Sierra de Aracena(Huelva).
Una serrana nostálgica que vive en Barcelona.
-
2011-07-15 12:51:09 |83.34.36.xxx| PENÉLOPE - Defondingao-á
Algo que está roto o en muy malas condiciones.
" La silla está defondingá der tó "
Sierra de Yeguas ( Málaga )
-
2011-07-16 19:53:31 |84.77.58.xxx| José Antonio Martínez Pérez - Pirriaque
Pirriaque: Vino de mala calidad.
Ej: A luis le gusta el pirriaque. ( Significa que Luis se lo bebe todo )
-
2011-07-17 07:47:09 |81.37.81.xxx| Penélope - Castrojo
Persona muy bruta.
Sierra de Yeguas ( Málaga )
-
2011-07-22 23:38:49 |77.229.50.xxx| casadi
micomentario al repeto yo pieso o e leido que la lengua de ANDALUCIA es la aljamia pero fue proivida por felipe II el 6 de octubre de 1572. Para mas detalle vea en la pagina nº105 y 106 del libro Diccionario Andaluz de la editorial biblioteca de ediciones andaluza cuyo ISBN 84 300 2770 X cuyo deposito legal SE232 1980 .
-
2011-07-23 00:23:34 |77.229.50.xxx| casadi
relacionado con el comentario anterio he de anotales que se documente mas ampliamente en el libro de Tomas Gutierrez en su pagina nº59 a la 69 cuyo libro ,EN DEFENSA DE LA LENGUA ANDALUZA ISBN 84 88586 95 7
-
2011-07-23 10:18:00 |217.125.59.xxx| Fernando Repiso -Administrador - A casadi
Primero: La aljamía no es la lengua de Andalucía, fue de Al Andalus y la actual pronunciación andaluza (o lengua) tiene mucho de herencia aljamiada como de otras. Segundo: Usted se está refiriendo a libros de ensayos y nosotros contrastamos las palabras y expresiones en el ÚNICO VOCABULARIO ANDALUZ reconocido por la Acdemia de la Lengua en dos ocasiones, en 1933 y en 1951, original de Antonio Alcalá Wenceslad, natural de Andújar.
Y Tercero: por poner obras relacionadas con la lengua andaluza... no siempre se tiene la razón, por cuanto hay que tener en cuenta las discrepancias entre autores, limítese a corregirse ortográficamente y no dudar de una labor popular, voluntaria y que no pretende sentar cátedra sino aportar andalucismo a nuestra forma singular de entender la expresión.
-
2011-07-25 11:59:40 |84.77.58.xxx| jose antonio martinez perez
Conozco otra acepción para la palabra " avío"
En Málaga, de donde soy se usa para nombrar a los ingredientes de alguna comida, en general.
Ejemplo: ¿ T´ase farta argo pa asé el puchero ? No, ya tengo tos los AVIOS.
-
2011-07-31 08:39:22 |81.36.214.xxx| penélope - chiflar
Lo mismo que silbar.
Sierra de Yeguas (Málaga )
-
2011-08-01 17:01:19 |87.216.149.xxx| Ricardo - Expresión
"ir de picos pardos" Ir muy arreglado, o segun wikipedia, ir en busca de hombres o mujeres
-
2011-08-01 17:02:33 |87.216.149.xxx| Ricardo - Expresión
"las cosas claras y el chocolate espeso"
Aqui el origen de dicha expresión http://www.yaestaellisto.com/las-cosas-claras-y-el-chocolate-espeso-or igen-de-la-expresion/
-
2011-08-06 11:13:01 |83.42.59.xxx| estrella - ajilibu
alijibu ,no se si sera de aqui de villanueva de cordoba o de mi madre que era de sevilla:
alijibu trazas de la persona desastre
-
2011-08-08 20:17:37 |84.122.247.xxx| manué garcia - marchapié
De chico, mi abuela me decía "ve por el marchapié" para referirse a la acera de las calles. (La Línea, Cádiz).
-
TAPIÑÁ= COMER
JALÁ= ESTIRAR
PARE= COMPADRE
ECURRIO= SECO
PISHA= AMIGUETE
NONINÁ= NEGACIÓN
GAÑOTE= APROVECHARSE.
ETÁ JUMAO= ESTÁ BORRACHO.
BUCHITO= SORBITO
AFANÁ= ROBAR...Saludos
-
2011-08-19 18:01:15 |88.12.76.xxx| Encarnacion Ruiz Garcia - mebli
en Algeciras a las canicas las llamamos meblis.vamos a jugar a los meblis
-
2011-08-25 00:59:27 |190.174.173.xxx| gabriela - Gandul
Gandul es sinónimo de tunante y holgazán. La palabra procede del término árabe gandur que significaba truhán.Se usaba en almeria
-
2011-08-30 08:45:35 |88.12.54.xxx| Anónimo - re: re: Ir a un muertofernandorepiso escribió:elena escribió:Me sorprendió la expresión que usan mis compañeros de la Algaba cuando van a un velatorio y siempre dicen "Esta tarde tengo un muerto"o "Ayer estuve en un muerto".Son la leche!!
Gracias Elena, es una expresión muy original, la Insertamos.
En la vega de Granada ir al velatorio se dice: estar de muerto ir de muerto
-
2011-09-05 18:06:27 |95.17.178.xxx| Anónimo - Mostrenco.
Se dice de la persona vaga o desganada, vamos, que no quiere trabajar y además que es analfabeto "burro.
¡¡¡ERES UN MOSTRENCO!!!Soy de la sierra de Aracena (Huelva)
Una serrana nostálgica.
-
2012-01-22 11:06:20 |188.77.12.xxx| diego sanchez - mostrenco
hija,yo tambien soi serrano (de rosal de la frontera) y en mi pueblo,decimos tambien "que mostrenco es el tio"
-
2011-09-05 18:10:40 |95.17.178.xxx| Una serrana nostálgica. - Bolinche.
Jugar a canicas en mi pueblo era jugar al bolinche o volinche...
-
2011-09-05 18:15:48 |95.17.178.xxx| Una serrana nostálgica. - Por Tosantos.
Era para quedar en una fecha:el 1 de Noviembre día de todos los santos.
"Se vá por tosantos,o viene en tosantos...
-
2011-09-10 21:29:09 |190.174.171.xxx| gabriela - encanijao
flaco, esmirriado, raquítico, enfermizo, canijo, enclenque, debilucho,en almeria
-
2011-09-10 21:38:14 |190.174.171.xxx| gabriela - parrandas
bailes populares,"oye tu no quieres mas que ir de parrandas" almeria
-
2011-09-11 00:54:20 |85.137.181.xxx| Elena - Terrá, chorraera
En Málaga, al calor característico de algunos días cuando hace viento caliente se le llama "terrá" (nove qué terralazo hace hoy)
Y al tobogán se le llama "chorraera"
-
2011-09-14 07:41:07 |80.33.129.xxx| manoloamantes - sardine
la palabra que yo escucha ba en mi niñez a mis mayores cuando apretaba el calor por las noches sentado en la puerta de la calle me voy a sentar un rato aqui en el sardine era el peldaño para entrar en casa un escalon de escalera pero en las entradas de casa solo habia un peldaño y a eso se le llamaba sardine
-
2011-09-14 07:42:34 |80.33.129.xxx| manoloamantes - sardine
peldaño o escalon para entrar en casa
me voy a sentar un ratito en el sardiner a tomar el fresco
-
2011-09-14 07:44:25 |80.33.129.xxx| manoloamantes - esmorecio
cuando un crio llora con mucha intencidad se dice eswte niño sa quedao esmorecio
-
2011-09-14 07:47:12 |80.33.129.xxx| manoloamantes - escabezar
se dice escabesar cuando se recoje el algodon y llegas al final del chorro de algodon y te vuelves para atras con otro chorro de otra persona se le llama escabesar por la parte de sevilla pueblo la campana de donde soy yo
-
2011-09-14 07:50:21 |80.33.129.xxx| manoloamantes - galipandria
se le llama galipandria por mi pueblo la campana cuando una persona esta muy floja y no tiene ganas de na nada mas que de estar tumbao tu lo que tienes es una galipandria
-
2011-09-14 18:55:44 |190.174.191.xxx| gabriela - torzón
dolor muy fuerte,a fulano le dió un torzón bárbaro. también se usaba en un enojo ,ojala te te un torzón que te cluja (que te haga crujir)almeria
-
2011-09-19 23:13:03 |190.174.166.xxx| gabriela - expresiones
Donde las dan,las toman y el callar es bueno
Dicho almeriense ,que cuando una hacia algo y venia la devolución, había que callarse y aguantarse.
-
2011-09-23 20:36:20 |190.174.149.xxx| gabriela - gallinaza
materia fecal de las gallinas.En Argentina cuando algún andaluz le fue bien,y se daba corte sacando pecho,se decía "oye fulano de tal se olvido cuando vino a la argentina venia alimentado a gallinazas",en alusión a la pobreza extrema en que algunos venían y que luego no le daban ayuda a otro paisano,en almeria
-
2011-09-28 09:10:48 |81.36.42.xxx| Joaquín - Pilla
Término utilizado en la costa Granadina para nombrar las pinzas de la ropa.
-
2011-09-28 09:18:36 |81.36.42.xxx| Joaquín - SAQUITO
En el sur de Granada (Almuñecar), significa Jersei.
-
2011-10-01 12:29:14 |88.14.222.xxx| Juan R. - arriscao
En Berrocal (Huelva): se le dice al niño/a que no se le puede decir guapo porque no lo es...
-
En Jerez, se dice Currito Nuñez a las lagartijas,tambien hay una expresión que es "muerte calina" cuando un reflejo de luz de un espejo te alcanza los ojos.Un saludo JR
-
2011-10-27 20:00:36 |87.217.234.xxx| ALFONSO CASTILLO
PIPO O PIPOTE: es un botijo de agua
TEJERINGOS: son churros
VENACAPACÁ: ven pa cá y rapido
AMOCAFRE: util de labranza para quitar yerbas
PORCINO: avultamiento en la cabeza despues un golpe
GUCHARA: cuchara.
esto es todo de Granada de la zona de la Vegaotro dia pondré mas
-
2011-10-28 20:42:10 |95.16.107.xxx| ALFONSO CASTILLO
CA: es casa "voy a ca Marino", "voy a ca l'agüela"
HAZA: con ache aspirá, es un terreno de siembra
CUCHI: caramba
CHAVEA: niño que no sobrepasa las 17 años
ENNORTAO: distraido
GOBERNAR: arreglar
ZUH:pronombre personal de la segunda persona del plural. "Zuh ireis ya de una vaz"
-
2011-11-14 12:35:47 |83.41.145.xxx| Anónimo
ANDALUCES
Estoy harto. Tan harto que ya no sé si decirlo, escribirlo, gritarlo,
o ponerlo con hache intercalada.
Harto de que a los andaluces se nos etiquete de vagos, sin criterio,
apesebrados, subsidiados o incultos.
Harto de que se nos asocie únicamente con el flamenco, la juerga, los
toros y el vino.
Harto de Loperas y musho-beti, de cuentachistes, de famosillos de
tercera división, de Malayas y de Faletes.
Harto de ver en las series de televisión los papeles de criada
analfabeta o tontito con acento andaluz (¿y ningún presentador de
informativo con nuestro acento?).
Harto de ver programas de zapping con el patético programa de Juan y
Medio mofándose de nuestros ancianos en busca de pareja, dando la
imagen de personajes grotescos.
Harto de nuestra imagen de sociedad subsidiada, cateta y sin criterio.
Cansado de que se menosprecie nuestro acento.
Harto de ver andaluces que únicamente triunfan en el programa de
Patricia, Gran Hermano y similares.
Harto de Jesulín, de Pozi, de Pantojas y Jurados. Harto del risitas, de Romerías del Rocío y Feria de Abril.
Harto de la duquesa de Alba (a la que hicieron hija predilecta de esta
tierra, tócate los pirindolos) de su hija, de sus hijos, de su yerno y
sus trajes de flamenca. Y ahora de su boda.
Harto de toreros que se lían con fulanas, del botijo y la pandereta.
Harto, cansado, hastiado, aburrido me tienen.
Ojalá alguna vez los medios se acuerden de los millones de andaluces
que se levantan cada mañana para levantar esto, o de nuestros padres y
abuelos que emigraron hace décadas a Suiza, Cataluña y País Vasco para
trabajar donde nadie quería.
Ojalá quien habla de nuestra incultura se acuerde de Séneca,
Maimónides, Averroes, Góngora, Bécquer, Alexandre, Lorca, Juan Ramón
Jiménez, Machado, Falla, Zambrano, Picasso, Velázquez, Murillo,
Alberti, Carlos Cano, Gala, Luis Rojas Marcos, Sabina…
Ojalá se acuerden de que hablamos con acento andaluz abogados,
marineros, médicos, albañiles, ar...
-
2011-11-14 13:35:27 |SAdministrator| fernandorepiso - Estimado anónimo
Ya publicamos ese texto en:
http://www.cosasde andalucia.com/web/index.php/tribuna-libre/1512-iestoy-jarto-el-grito-d e-un-andaluz-cabreao.htmlY QUE TE CONSTE: YO NO ESTOY JARTO SINO HASTA LOS COONES...
-
2011-11-21 14:27:35 |78.136.104.xxx| rocio - "JARDALES"
Palabra que se emplea para indicar cuando tienes los picos de la camisa por fuera del pantalón.
-
2011-11-23 02:33:08 |95.123.242.xxx| Manuel - Omío
La palabra omío (hijo mio) la han situado en el Viso del Alcor,y no es así.Esa palabra es totalmente paradeña,de Paradas -Sevilla-
-
London. The detective was evidently timberland mens scrub 6 inch boots inspired by the hope of obtaining the splendid reward which would be the prize of success, and awaited with a feverish impatience, easy to understand, the arrival of the steamer Mongolia. So you timberland snow boots say, consul, asked he for the twentieth time, that this steamer is never behind time? No, Mr Fix, replied the consul. She was bespoken yesterday at Port Said, and the rest of the way is of no timberland boots outlet account to such a craft. I repeat that the Mongolia has been in advance of the time required by the companys regulations, and gained the prize awarded for excess of speed. Does she blue timberland boots come directly from Brindisi?
lwz
-
2011-11-28 17:39:07 |84.77.58.xxx| jose antonio martinez perez
En la zona de Málaga, se usa la palabra
" rebañar" " para acabar de coger la comida que hay en un recipiente, generalmente el plato.
Ejemplo: " Niño, coge un trozo de pan y rebaña el plato que aun no has acabao de comer. "
-
2012-01-10 19:46:12 |87.223.10.xxx| Anónimo - rebañar
que no esta bueno cojer una sopa de pan y rebañar el plato
-
2011-11-29 11:06:24 |83.52.33.xxx| Alvaro
"Cás" es la palabra que se utiliza en Jaén capital para referirse a una especie de río artificial y pequeño utilizado para canalizar las aguas fecales, aunque en Jaén se pronuncia sin la S.
-
2011-11-29 20:36:34 |84.125.188.xxx| MARI CARMEN
YO SOY DE ROTA CADIZ Y AQUI SE LE LLAMA AL AUTOBUS LA VALENCIANA O LA CACHONDA A LA PERSONA QUE ES UN POQUITIN TONTA, VAINA "QUE VAINA ES" Y AQUI OS DEJO UNA HISTORIA DE UN DETECTIVE VASCO QUE VA A CADIZ EN BUSCA DE UNA PERSONA Y CUENTA LAS ANECDOTAS QUE SE REFIEREN AL HABLA DE CADIZ ESPERO QUE OS HAGA REIR
Un detective vasco en Cádiz
Me llamo Mikel Gorriarán , llevo 15 días en Cádiz y me estoy, o me están volviendo loco.
Os contaré mi historia. Soy investigador privado y he venido a Cádiz a resolver un caso simple, pero la verdad es que cada día que pasa se vuelve más complicado. Tan sólo se trataba de descubrir al amante de la mujer de un alto mandatario vasco; comprenderán ustedes por tanto que no dé su nombre, además porque me debo al secreto profesional.
En principio no tenía muchas pistas. Sólo sabía que el hombre en cuestión era de Cádiz, se llamaba Manuel Ramírez, que trabajaba en el puerto de Cádiz y que le conocían con el alias de “picha”. Así que el individuo en cuestión debía estar bien dotado, ya que además de amante de la mujer del político, eran conocidas sus correrías por el puerto de Bilbao. También usaba otro sobrenombre “quillo”.
Con estas pistas tomé el avión hasta Madrid y allí enlacé con el tren hasta Cádiz. Llegué a la estación, cogí un taxi y mientras iba camino del hotel, intenté entablar conversación con el taxista. La cosa quedó en eso, en el intento, porque que yo sepa una conversación es entre dos o más personas, pero el taxista no me daba opción ya que hablaba por los codos y de modo ininteligible. Lo hacía de forma sumamente apresurada y las pocas palabras que podía cazar al vuelo estaban incompletas. Quise preguntarle por el puerto, pero sabiendo que su respuesta no la entendería, lo dejé para mejor ocasión.
Llegué al Hotel Playa Victoria, y como mi interés era buscar al tal Manuel Ramírez, en un principio consulté la guía telefónica de la ciudad, pero como presumía, aquí había demasiados Ramírez. En mi tierra hubiera...
-
2012-01-29 02:02:10 |83.41.144.xxx| Carmen - mi habla andalusa
Mi habla andaluza
El andaluz es un dialecto que proviene del castellano histórico, entendido como la variedad lingüística primigenia con más peso específico en la formación del idioma español.( poesía escrita en andaluz o andalu)
Disen que e andalu no sabe bien habla
por que se come la ese y la consonante fina
po mire ute aquí en Andalusía
estamo jarto ya, que no tengan por incurto
por una letra, de meno, o ma
Er Catellano palante presume de bien hablao
pue marca mu bien e asento
que oficia mente le andao
De Despeñaperro pa arriba
que hablen como le den la gana
nosotro no entendemo
por que hasemo filigrana
ca pueblo tiene su habla,
su asento idiosincrasia
Pero no olvien utede
Que Antonio de Nebrija
El primer disionario escribió
y era un lebrijano
de mi cuatrosiento noventa y do
Eso solo e pa enpesa
Pue de nuestra Andalusía
España se a de jarta
de ponerse lo laurele
con poeta y escritore
de renombre universa
Y la letra catellena
se nutren de lo andaluse
Entre Góngora y Alberti
Bécquer Cernuda, Alexadre
Lorca y Juan Ramón
y otro muchos escritore
que a España brillo le dio
Cuando venga Andalusía
oirá desi Rosío, Asharé
prosesione Maestrasa
sielo, grasia y mujerío
y te tomara una serveza
frequita a lao de río
con un pecaito frito
o una pringa de cosio
sentao en una terrasa
mientra habla de poesía
de ballesa y de rasa
y de labla y su asento
que tienen andalusia.
Que de de Cai A Jaén
de Malaga a Armeria
Córdoba Grana y Sevilla
Cá una tiene su cosa
pa desirno su cosilla
Que es curta como ninguna
y su hitoria así lo dise
que aquí no andamo decarso
en eso de la curtura
la tartesa la fenisia
la griega, la romana
la arabe y toa en una
an formao la andalusa
con su asento y su grasia
y que aquí hata pa habla
tenemo mucha elegansia
Asi que cuando le digan
lo de er habla andalu
piensen solamente
es que ar no se der norte
hablamo, como la gente der sur.
bueno y aquí acabo
Que en el dialecto andalu
tiene su raise er castellano
por m...
-
2011-11-29 21:04:21 |87.223.157.xxx| carmen
yo vivo en el centro de andalucia,en la sierra sur de sevilla,se dicen estas palabras.
JALÁ= comer
PARE= COMPADRE
ECURRIO= SECO
NONINÁ= NEGACIÓN
GAÑOTE= APROVECHARSE.
ETÁ JUMAO= ESTÁ BORRACHO.
BUCHITO= SORBITO
AFANÁ=ROBAR
BIRLAR=ROBAR
GUACHO= MUY MOJADO= CHORREANDO
ALGOFIFA= BALLETA PARA LIMPIAR EL SUELO
sombrilla= paragua
-
2011-11-29 21:15:26 |87.223.157.xxx| carmen
VENACAPACA=VEN PA CA
BAJA PA BAJO= BAJA
TEJERINGO= GENRINGOS= CHURROS
SUBE PA RIBA= SUBE
-
2011-11-30 18:04:59 |88.8.101.xxx| carmen
Hola a todos. Yo soy de Belalcázar, un pueblo de la comarca de Los Pedroches, en el norte de Córdoba. Aquí usamos tambíén bastantes palabrejas de esas que, al menos, tenemos como propias. Os diré: "ENCORETO" significa estar desnudo; "ARRECIO" significa tener mucho frio ... y ya iré poniendo alguna conforme me vaya acordando. Espero haber colaborado. Saludos para todos.
-
2011-12-03 21:40:05 |190.174.145.xxx| gabriela - apargatao
que esta forrado de dinero,"oye fulano de tal se volvió a España y bien apargatao que se fue!!!!!"
almeria
-
2011-12-03 21:48:33 |190.174.145.xxx| gabriela - arregostarse
que le gusta lo bueno!!!!!! y fácil "oye tu no quieres na mas que estar arregostaico gandul" almeria
-
2011-12-03 21:53:34 |190.174.145.xxx| gabriela - cepazo
golpe que se da detrás de las orejas.Fulano de tal murió de un cepazo.Almeria
-
2011-12-03 21:56:55 |190.174.145.xxx| gabriela - alagran
alacran,"en España, a mi mare le pico un alagran,no sabes lo adolorida que estuvo .Almeria
-
2011-12-08 23:11:49 |84.79.139.xxx| Juan Luis - Nativitate
Nativitate: "de nacimiento". "Este tío es tonto de nativitate"
-
2011-12-08 23:16:14 |84.79.139.xxx| Juan Luis - Pelua
Pelua: Mucho frío. "Está cayendo una pelua de la leche" Está haciendo mucho frío.
-
2011-12-08 23:49:59 |84.79.139.xxx| Juan Luis - Tener una torta
Tener una torta: Estar borracho. "Vaya torta que lleva"
-
2011-12-12 13:23:39 |217.12.24.xxx| jose miguel - achancao=achantao
en Cadiz se dice ACHANTAO en vez de ACHANCAO
-
2011-12-13 21:56:40 |188.76.81.xxx| Anónimo - carmen
visto lo visto todos hablamos lo mismo
VIVA ANDALUCIA
-
2011-12-14 10:26:45 |80.33.129.xxx| manoloamantes - familiarmente primo
Male que tal estas hoy
male se le llama en la campana pueblo de sevilla
al que es tu primo hola primo
pues hola male
-
2011-12-19 17:06:30 |88.1.184.xxx| Ahierro
De Màlaga:piarla,piahla = protestar
Un poné:-¡Keate trankilito i no la pieh mah!
-
2011-12-21 12:50:16 |79.150.253.xxx| Ahierro
D´una agüela de Salar(Granada)
Laneá= hazé er bago,darle muxa güerta a lah kozah.
Un poné:¡Kiere haze lo ke ta dixo i no laneá má!
-
2011-12-21 15:28:42 |79.150.253.xxx| Ahierro
De Málaga:Aguaxinaó=Guachinaó= Mu aguaó
Un poné: Er kafé ehta aguaxinaó,la zopa aguxiná
-
2011-12-22 14:25:31 |83.58.62.xxx| Ahierro
¡Mah klaro! La palabra Malagueña eh:
Guaxinaó/ná= harto agua.
Tambié uzamó:
Aguaxirri= Aguaó zin zuhtanzia
La mezkla de ehtah palabrah eh:
Aguaxinaó= mah ke aguaó zuperlatibo
Un pone:
¡No l´exe mah agua la ká ke la guaxiná!
¡Ehto no eh zopa ni ná eh aguaxirri!
Er gaxón ma puehto er kafé aguaxinaó
-
2011-12-21 21:31:45 |79.150.253.xxx| Susana
Me gustaría puntuar una palabra que he visto en el bocabulario como es Gachón/ona Su origen no es gitano sino que probiene del frances Garçon que significa señor. Si bien Gaché y Gachi si es de la evolución de Gachon en el lenguaje Calé.
Gaché para el señorito y gachí para la señorita.
No es un calificativo de una persona chulesca sino
otra manera de decir: señor/Gachón señora/gachona
y el calé se usa mas para gente joven.
-
2011-12-21 21:46:32 |79.150.253.xxx| Susana - re:Susana escribió:Desde Málaga me gustaría puntuar una palabra que he visto en el bocabulario como es Gachón/ona Su origen no es gitano sino que probiene del frances Garçon que significa señor. Si bien Gaché y Gachi si es de la evolución de Gachon en el lenguaje Calé.
Gaché para el señorito y gachí para la señorita.
No es un calificativo de una persona chulesca sino
otra manera de decir: señor/Gachón señora/gachona
y el calé se usa mas para gente joven.
De cuando nuestros vecinos los franceses estuvieron en Málaga también nos quedamos con otra palabra que si es un calificativo de una persona chulesca y bajuna.La joyita es : Merdellón/ona del Francés "Mer de gen" Literalmente significa mierda de gente asi nos llamaban y aquí se quedo tanto gachón como merdellón se sigue utilizando hoy en dia por Málaga.
-
2012-01-07 21:45:49 |83.37.92.xxx| Andrés Raya - Pensaor
Antiguamente en los cortijos había un oficio que era el de "pensaor". No porque pensara más que otros sino porque era el encargado de poner un pienso al ganado a media noche.
-
2012-01-19 21:56:25 |87.223.162.xxx| mari - piensaor
piensaor, la persona que echaba pieso a las bestias, asi se dice aqui
-
2012-01-07 23:17:33 |84.79.139.xxx| Juan Luis - "follaor"
A pesar de lo que muchos podáis pensar, no significa nada sobre el sexo. "Follaor" era el "niño" aprendiz en las herrerías, que se encargaba de atizar las fraguas con el fuelle, para poner los hierros incandescente, al "rojo vivo". De hecho, en el Viso del Alcor, Sevilla, ese apodo sigue existiendo después de muchos años y es algo muy natural, la familia de los "folla"
Saludos.
-
2012-01-08 00:47:00 |88.18.179.xxx| Roberto - Comentario
En primer lugar, quiero expresar mi agradecimiento al autor de la web por esta iniciativa para recoger el extenso vocabulario andaluz, aunque por otro lado pienso que se deberia separar un poco vocabulario propiamente dicho y fonetica. Por ejemplo la palabra 'jarapillo' es una palabra de uso comun en todo el mundo hispano parlante, aunque se escribe como harapillo, y esa j inicial no es mas que una h aspirada (que la RAE no considera incorrecta, sino arcaica), al igual que jeyondo (hediondo), ajilando (a hilando) o jartar (hartar).
-
2012-01-08 01:01:58 |46.25.152.xxx| María José - GAÑAFOTE
GAÑAFOTE: saltamontes en San Juan del Puerto (Huelva)
-
2012-01-08 10:53:57 |87.218.89.xxx| angeles - yo tu mara que tu viera
Lo dice mi abuela que tiene 89 años, y quiere decir " Yo quisiera que tu vieras". LO utiliza en cualquier momento, "yo tu mara que tu viera los garbanzos que tengo en el fuego...."
-
2012-01-12 19:40:00 |190.174.165.xxx| gabriela - ceazo
cedazo, aro de madera y en el fondo era de alambre ,usado para tamizar la harina,"oye niña trae el ceazo pa la harina " almeria
-
2012-01-18 13:20:04 |83.58.61.xxx| Yoli - Sin chistar
Aunque ¡chiton! palabra que se utiliza para callar esta recogida en el diccionario Español.Parece ser que no especifica de donde salio ni cual es su significado. Esta palabra es Andaluza ya mi agüela nos la decía y también ¡sin chistar! que no esta recogida en el diccionario de la lengua Española.
El escritor Andaluz Tomás Gutier hace referencia de una frase muy andaluza: A la "chita callando"
Nos explica que en el tiempo que los castellanos invadieron nuestras tierras Andalusies nos prohibieron la caza,aunque ellos si cazaban.
En este tiempo el Andalusi cazaba con un animal al que llamaban "la chita" así que salían a cazar a escondidas.De ahí la famosa frase "A la chita callando" Como nuestra Andalucia es tan singular no es de estrañar que ¡sin chistar!Que significa (sin hacer ruido) y el famoso pero desconocido ¡Chiton!(Silencio) Provengan de esta frase popular pero tan desconocida en su significado.
Desde Málaga.
-
2012-01-18 19:09:55 |83.58.61.xxx| Yoli
Perdón si esta recogida en la RAE pero sin sustancia.Es una de esas palabras que sean apropiado sin saber bien su significado.
-
2012-01-22 10:49:28 |188.77.12.xxx| diego sanchez - FRASES CELEBRES ROSALEÑAS(HUELVA)
EN MI PUEBLO Y MUY ANTIGUA: !! ERES MAS "GOLIMPO",QUE LA PERRA VINTO!!
PARA NOSOTROS SIGNIFICA QUE ERES GOLOSO DE MAS Y COMPARANDOLO CON LA PERRA DE VINO ,ES PORQUE ESE SEÑOR YA FALLECIDO TENIA UN CAN QUE TODO EL MUNDO CONOCIA POR LO GOLOSO QUE ERA.LO QUE NO SE Y ESTOI PREGUNTANDO Y TRATANDO DE AVERIGUAR ES DE DONDE PROCEDE LA PALABRA"GOLIMPO"
-
2012-01-22 10:56:11 |188.77.12.xxx| diego sanchez - rectifico,"vinto"
doblo la frase por mor de equivocacion en el nombre de "vinto"
-
2012-01-22 10:50:36 |188.77.12.xxx| diego sanchez - re: FRASES CELEBRES ROSALEÑAS(HUELVA)diego sanchez escribió:EN MI PUEBLO Y MUY ANTIGUA: !! ERES MAS "GOLIMPO",QUE LA PERRA VINTO!!
PARA NOSOTROS SIGNIFICA QUE ERES GOLOSO DE MAS Y COMPARANDOLO CON LA PERRA DE VINTO ,ES PORQUE ESE SEÑOR YA FALLECIDO TENIA UN CAN QUE TODO EL MUNDO CONOCIA POR LO GOLOSO QUE ERA.LO QUE NO SE Y ESTOI PREGUNTANDO Y TRATANDO DE AVERIGUAR ES DE DONDE PROCEDE LA PALABRA"GOLIMPO"
-
2012-01-22 10:59:54 |188.77.12.xxx| diego sanchez - gañafote
y en rosal de la frontera(huelva) tambien solemos decir gañafote,,jejeje "saltamontes" es demasiao fino pa nosotros,gracias
-
2012-01-22 11:10:07 |188.77.12.xxx| diego sanchez - cascabuyo
en rosal de la frontera(huelva)solemos decirle a alguna persona torpe:!estas hecho un cascabuyo!
-
2012-01-24 17:53:21 |186.129.129.xxx| gabriela - esponta
lugar en donde puede una ponerse a resguardo del viento o de la lluvia ,"ponte en la espontica pa cubrirte del viento" almeria
-
2012-01-24 17:56:51 |186.129.129.xxx| gabriela - enrreao
sinónimo de tormentoso,ante truenos o relámpagos ,mi abuela decia "Ay que se ha enrreao"!!!!ya sabíamos que era tormenta .Almeria
-
2012-01-29 09:05:41 |84.79.139.xxx| Juan Luis - "A la vejé viruela"
Frase que se utiliza para dar a entender que ha ocurrido algo cuando ya es demasiado tarde o ya no es necesario. Creo que la frase completa es: a la vejez le entró viruela. De todos es conocido que esta enfermedad era típica en los primeros años de vida de los niños, más o menos como el sarampión, por eso para dar a entender que ya era muy tarde lo acontecido o tan tarde que era innecesario, se utilizaba esta frase...má o menos como la otra de " a buenas horas mangas verdes"
Saludos.
-
2012-01-29 09:08:42 |84.79.139.xxx| Juan Luis Sánchez - O mio
Se utiliza mucho en El Viso del Alcor y viene a ser la versión acortada de "hijo mio"
Saludos.
-
2012-01-29 09:12:15 |84.79.139.xxx| Juan Luis Sánchez - podrío de dinero
"Este tío está podrío de dinero"
Que tiene mucho dinero.
Saludos.
-
2012-01-29 09:13:51 |84.79.139.xxx| Juan Luis Sánchez - Listo de papeles
Se utiliza para describir la situación de alguien cuando está en las últimas bien económicamente o de salud.
Saudos.
-
2012-01-29 09:15:44 |84.79.139.xxx| Juan Luis Sánchez - "hurdores"
Coloquialmente yo lo he oido mucho refiriendose al dinero.
Tiene mucho hurdores...A ver donde están los hurdores..et.
-
2012-02-04 12:30:12 |95.124.38.xxx| maribel - "jato"
aqui en palos de la frontera se le llama "jato" a la ropa. bueno mi abuela es la que lo dice.... niña recoje el jato jaja
-
2012-02-24 21:58:55 |88.1.189.xxx| Yoli - Jato o jatillo
Mi maré que es de mijas me dice que antiguamente había pocas maletas y bolsas asi que la manera de trasportar sobre todo ropas o comida se hacia en un jato o jatillo por el tamaño. Que no es mas que un pañuelo o tela con lo que se envolbian las cosas y se ataba con un nudo formando una bolsa.
-
2012-02-24 14:45:13 |2.138.102.xxx| Mari Carmen Garcia Molina - "vestio"
Utilizamos la palabra vestio para por ejemplo:
-Mama recogeme el vestio
-Mama ya estoy vestioEstas son las maneras que hay de decir vestio
-
2012-02-29 02:38:36 |217.125.131.xxx| MAANU - MODORRO
En la zona de Huelva concretamente en Aracena la palabra MODORRO, viene a significar tonto, atontao, despistao.
-
2012-03-04 20:09:12 |80.39.184.xxx| Manuel - La Línea de la Concepción
En La Línea de la Concepción a las gaviotas se le denominan "pavanas" esto es debido en la época en la que Hitler quería invadir Gibraltar , entonces los aviones poseían el nombre de Pavanas, así posteriormente a las gaviotas se le denominó "pavanas".
-
2012-03-07 22:14:43 |84.76.195.xxx| Luis Romero - entererenge
entererenge, en martin de la jara se dise ten cuido que estas entererenge, cuando esta apunto de caerte de alguna altura
-
2012-03-07 22:21:35 |84.76.195.xxx| Luis Romero Jareño - trincar
Pepee trinca ese niño que esta entererenge
-
2012-03-07 22:25:50 |84.76.195.xxx| Luis Romero Jareño
como te trinque te vahaentera lo que vale un peine
-
2012-03-14 14:40:32 |83.42.181.xxx| Yolanda
Seguro que todos alguna vez nos hemos preguntado de donde viene la expresión ¡Olé!que tanto nos caracteriza.¡Yo también y ninguna explicación que encontré me convenció!.
Hasta que hablando del tema con mi hermano llegamos a la conclusión que Olé es simplemente "Oler" ¡Sí, el torero presenta su capote y el toro lo¡Olé!(en andalú)cuando pasa!..:-«¿Cómo, y olistes la longaniza y no el poste?¡Olé!¡Olé!. Dijo el Lazarillo de tormes ar ciego cuando lo estampo con el pilar.
-
2012-03-17 21:38:34 |46.24.157.xxx| emilio del castillo - palabras con significado.
la palabra "malvajio", no sé si estará registrada, si no es así, me gustaria que la incluyeran.Significa mala suerte.por ej.Quillo que malvajio traes me vas a buscar la ruina.....
-
Hola, es el primer mensaje que escribo. Soy de Casariche (Sevilla) y quisiera preguntaros si en vuestro pueblo se usa la palabra "rebate" para mencionar al escalón existente en la puerta de entrada a las casas, en mi pueblo se dice así. Saludos y gracias de antemano.
-
Mi abuela(era muy seria)cuando mi padre (su yerno) le gastaba alguna broma casi siempre le respondía lo mismo....¡Sayón! y nunca lo oí en boca de otra persona.Mi abuela había nacido en Sierra de yeguas,Málaga.
-
Hola nanni, he leído con gran interés tu mensaje, que me ha hecho recordar la palabra que dices, y que también se suele usar en mi pueblo, próximo a Sierra de Yeguas: Sayón. En Casariche llamamos "bichaco" (niño travieso) y "camastrón" a una persona muy bruta, que es capaz de ponerse "guacho" (chorreando)al "endiñar" (pegar) dos "guardajazos" (porrazos) a un "cacho" (objeto muy grande) "damajuana" (garrafa grande con agua)con el "tranco" de la puerta, ya que con los "leñazos" (golpes) "hace mistos" (hace añicos)la "orza" y es normal que se ponga "enguachinao". Bueno, no sigo porque quizás esté haciendo el "riero".
-
2012-04-20 19:19:08 |83.52.251.xxx| Paco - Ifréh o Hifréh
En el pueblo de Salobreña se dice mucho la palabra: Ifréh o hifréh, donde la h del final es aspirada. Se aplica sobre todo a la gente que se viste mal, por ejemplo cuando a una mujer no le sienta bien un vestido, o sale sin peinar, se dice"Vas hecha un Ifréh"
-
2012-04-30 15:57:06 |79.108.23.xxx| El sabio de HUelva - Huelva
Aqui se dice en alguno sitios despeluciao a la persona que esta despeina, troxo y troxeria al tonto y ss tonterias, y una frase que negando dice mucho ' anda que no es nadie ' para decir to lo contrario que vaya bicho o aguililla , espabilao
-
2012-04-30 16:02:00 |79.108.23.xxx| El sabio de HUelva - Frase con origen anglosahon de Huelva
Aqui en Huelva por la minas vinieron los ingleses a explotarlas como muchos sabrei y una frase que se mantiene aqui por un medico ingles muy inteligente es ' sabes ma que brijan ' que en realidad quiere decir BRIAN foneticamente brayan del ingles
-
2012-05-11 23:23:23 |190.137.195.xxx| Osvaldo Rubén Ortega Dominguez
nací en Rosario, Argentina, andaluz por adopsión, y me encantó repasar todos los vocablos mencionados, algunos los aprendí de mis padres, mi madre malagueña y mi padre de Torre del Mar, pero hay una manera de decir brasero, (para calentar los pies), que no puedo recordar,¿alguien me puede informar?
Osvardo (con ele)
16 de Mayo del 2012
-
El traje de flamenca: de bata de faena a estética internacional de la mujer andaluza
-
ANDALUCÍA AL DÍA: Las noticias en todos los medios andaluces y ediciones dedicadas a Andalucía
-
LLevamos recopiladas más de 3.000 palabras y expresiones de nuestro hablar
-
Rincón del juego popular "La gallinita ciega"
-
Los somatenes o la represión camuflada
-
Rincón del juego popular "¡pies quietos!"
-
Reconocimiento del actor y director Carlos Moreno como "Cudadano Destacado de la ciudad de la Plata"
-
Las frases de mi abuela Pepa
-
Écija, la ciudad que quiso alcanzar el Sol y casi lo consiguió
-
El higo chumbo: 9000 años de antigüedad
-
La falta de respeto y la poca gracia del “guayomin”
-
Plaza del Duque de Sevilla o como destruir joyas urbanas por un puñado de ropa
-
La persecución y represión del pueblo gitano
-
Historia de nuestro Escudo
-
Los campanilleros traen sonidos de Andalucía en navidad
-
José Luís Ortíz de Lanzagorta, un hombre de Andalucía
-
“La Cueva de los Muñecos” : Santuario Ibérico del Collado de los Jardines
-
El Rocío: más de 2000 años de magia marismeña
-
Verano de 1936: de Ríotinto a La Pañoleta, una pesadilla hecha realidad
-
Rincón del juego popular "Torito en alto"












Bislar
Según Vocabulario Andaluz de Alcalá Venseslada (1933): Robar, apoderarse de algo que no le pertenece, tanto material como inmaterial. Se puede bislar dinero, ideas, ocurrencias,..
Ésto en córdoba se dice Birlar! con "r" antes de "l"